Текст и перевод песни 小柳ゆき - Endless
愛は果てしなく続くと言った
You
said
love
would
last
forever
いつまでも私の誇りだと
信じたい
どこまでも
終わらない
I
want
to
believe
that
you'll
always
be
my
pride,
no
matter
what,
forever
and
ever
あなたが
いた夏の日
いつでも
見つめ合っていたね
On
that
summer
day
when
you
were
here,
we
looked
into
each
other's
eyes
all
the
time
でも今
思い出さえ
音たてて
崩れ落ちてく
But
now,
even
the
memories
are
crumbling
down,
making
a
sound
暑い暑い
風がまた
悲しみを突き上げるように
The
scorching
wind
is
rising
again,
stirring
up
sorrow
like
mad
Endless
love
もう一度抱きしめてほしい
Endless
love,
hold
me
in
your
arms
one
more
time
その記憶の中で私が
消える
前に
Before
I
vanish
within
those
memories
離れては
もう二度と元に戻れない
If
we
part,
we'll
never
be
able
to
go
back
たどりつく事ない
その場所へ
誰か
私を連れてって
Take
me
to
that
unreachable
place,
someone
今でも
夢を見るの
あなたが
出ていったあのドア
Even
now,
I
dream
of
the
door
you
left
through
もう一度
開いたなら
笑って
あなたが立ってる
If
it
opened
once
again,
you'd
be
standing
there
with
a
smile
どうかしてると思うけど
流されて
あなただけ追うの
I
know
it's
crazy,
but
I'm
being
swept
away,
chasing
only
after
you
Endless
love
いき場のないこの想いを
Endless
love,
these
feelings
that
have
nowhere
to
go
誰にも
ぶつけられないままで
一人
さまよう
I
can't
share
them
with
anyone,
and
I
wander
alone
打ち寄せる
波がまた夏連れてくる
The
waves
are
crashing
in,
bringing
summer
with
them
once
again
苦しいほどの憧れ抱いて
変らない
私は
あの日のまま
With
a
yearning
so
strong
it's
painful,
I
remain
unchanged,
just
like
that
day
愛は果てしなく続くと言った
You
said
love
would
last
forever
ただあなたの声を求めては
今でも
探して
I
still
search,
longing
only
for
your
voice
こんなにも
あなただけ愛した季節
That
season
when
I
loved
you
more
than
anything
いつまでも私の誇りだと
信じたい
どこまでも
終わらない
I
want
to
believe
that
you'll
always
be
my
pride,
no
matter
what,
forever
and
ever
☆°.·
∴終わる°★.
☆°∴·
☆°.·
∴The
end°★.
☆°∴·
☆°.·
∴終わる°★.
☆°∴·
☆°.·
∴The
end°★.
☆°∴·
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuko Kobayashi, Yuki Koyanagi, Atsushi Sugiura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.