Текст и перевод песни 小柳ゆき - One in a million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a million
Одна на миллион
幾千の夢を見てきたとしても
Даже
если
бы
я
видела
тысячи
снов,
You're
the
one
in
a
million
あなただけに
wanna
give
you
my
heart
You're
the
one
in
a
million,
только
тебе,
любимый,
я
хочу
подарить
свое
сердце.
「あと少し」がこんな長く
感じたの初めてなの
Никогда
еще
«совсем
скоро»
не
казалось
таким
долгим.
電話の声
心の距離...
もっと近づけたいの
Твой
голос
в
телефонной
трубке,
расстояние
между
нашими
сердцами…
Я
хочу
быть
ближе.
無邪気なまま
過ぎた季節
それぞれの涙の意味
Беззаботное
прошлое,
слезы,
что
мы
пролили,
их
значение…
ひとつひとつ答えになる
あなたと巡り会うため
Все
это
вело
меня
к
тебе,
чтобы
мы
могли
встретиться.
Pray
生まれては消えてゆく
たくさんの気持ちの中
Молюсь.
Чувства
рождаются
и
исчезают,
но
ты...
こんなにも困らせて
私を綺麗にするの
Ты
доводишь
меня
до
отчаяния,
но
делаешь
меня
лучше.
You'll
be
mine
この恋いつかきっと
永遠に変わる
You'll
be
mine.
Однажды
эта
любовь
обязательно
станет
вечной.
たった一度だけの
運命の瞬間に
В
этот
единственный
роковой
миг
鮮やかな
奇跡起こす
自信がある
信じてみない?
Я
чувствую
в
себе
силы
сотворить
яркое
чудо.
Верь
мне!
幾千の夢を見てきたとしても
Даже
если
бы
я
видела
тысячи
снов,
You're
the
one
in
a
million
あなただけに
wanna
give
you
my
heart
You're
the
one
in
a
million,
только
тебе,
любимый,
я
хочу
подарить
свое
сердце.
愛はそっと
育むもの
そして与え合うものね
Любовь
нужно
лелеять
и
дарить
друг
другу.
あなたも今
同じように
感じてるの伝わる
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Pray
オレンジの夕焼けが
今日の終わりを告げても
Молюсь.
Даже
если
оранжевый
закат
возвестит
об
окончании
этого
дня,
2人には未来という
朝日が待っているから
Нас
ждет
завтра,
нас
ждет
рассвет.
You'll
be
mine
この手離さないで
永遠にずっと
You'll
be
mine.
Не
отпускай
мою
руку,
никогда.
たった1つだけの
この愛
輝かせ
連れて行くわ
Я
возьму
эту
единственную
любовь,
заставлю
ее
сиять
и
уведу
нас
за
собой.
終わりのない世界がある
信じてみない?
Верь
мне,
нас
ждет
бесконечный
мир!
幾千の恋をしてきたとしても
Даже
если
бы
я
испытала
тысячу
разных
чувств,
You're
the
one
in
a
million
あなただけに
wanna
give
you
my
heart
You're
the
one
in
a
million,
только
тебе,
любимый,
я
хочу
подарить
свое
сердце.
漂う狭間に
私は見つけた
В
пространстве
между
нами
я
нашла
ее,
光る砂の一粒
探して
彷徨い歩き続ける
旅は終わるの
Сверкающую
песчинку.
Мой
поиск,
мои
скитания
окончены.
たった一度だけの
最初の口づけで
С
первым
же
поцелуем
約束しよう
悲しみなど寄せ付けない
2人になる
Я
обещаю,
что
мы
станем
одним
целым,
недоступным
для
печали.
たった一度だけの
運命の瞬間に
В
этот
единственный
роковой
миг
鮮やかな
奇跡起こす
自信がある
信じてみない?
Я
чувствую
в
себе
силы
сотворить
яркое
чудо.
Верь
мне!
幾千の夢を見てきたとしても
Даже
если
бы
я
видела
тысячи
снов,
You're
the
one
in
a
million
あなただけに
wanna
give
you
my
heart
You're
the
one
in
a
million,
только
тебе,
любимый,
я
хочу
подарить
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤林 聖子, 山路 敦, 藤林 聖子, 山路 敦
Альбом
SUNRISE
дата релиза
21-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.