Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TVのニュースが
朝を知らせてる
Die
TV-Nachrichten
verkünden
den
Morgen
独り
朝向かえる日がくるなんて
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
der
Tag
kommen
würde,
an
dem
ich
den
Morgen
alleine
begrüße
そう
心変わり責めても
Ja,
auch
wenn
ich
deinen
Sinneswandel
verurteile,
何も変わるわけもない
あなたとの距離
wird
sich
nichts
ändern,
die
Distanz
zwischen
uns
瞳閉じて
Ich
schließe
meine
Augen
今
心の痛み全て流して
und
lasse
jetzt
all
meinen
Herzschmerz
davonfließen
優しささえ
つき放した
あの日の私
Sogar
deine
Freundlichkeit
habe
ich
von
mir
gestoßen,
an
jenem
Tag
気づかずに
傷つけていたね
Ich
habe
dich
verletzt,
ohne
es
zu
merken
もう今では
遅すぎたね
Jetzt
ist
es
zu
spät
わがまま言っては
困らせていたネ
Ich
war
egoistisch
und
habe
dich
in
Schwierigkeiten
gebracht
涙の時は
隣にいてくれた
In
Zeiten
der
Tränen
warst
du
an
meiner
Seite
きっと
幸せな日々の中
Sicher,
in
diesen
glücklichen
Tagen
わずかな瞬間でも
auch
nur
für
einen
kurzen
Moment
思い出して
erinnere
dich
daran
瞳閉じて
Ich
schließe
meine
Augen
今
心の痛み全て流して
und
lasse
jetzt
all
meinen
Herzschmerz
davonfließen
もう
2人の
歩む道に続きはないから
Es
gibt
keine
Fortsetzung
mehr
auf
unserem
gemeinsamen
Weg
迷わない
別々の道へ
Ich
werde
nicht
zögern,
wir
gehen
getrennte
Wege
そうここから
歩き出そう
Ja,
von
hier
aus
werde
ich
losgehen
立ち止まらない
ohne
stehen
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Type
дата релиза
25-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.