Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「さよなら」という
簡単なその一言
"Lebewohl",
dieses
eine
einfache
Wort
それだけで
愛しあってた日々を終わらせるの?
Beendest
du
damit
allein
die
Tage,
an
denen
wir
uns
liebten?
銀の指輪を
ためらいもせずはずして
Den
silbernen
Ring
zogst
du
ohne
Zögern
ab
遠ざかる足音に
耳をふさいでいた
Vor
deinen
sich
entfernenden
Schritten
verschloss
ich
meine
Ohren
※追いかけて
あなたの姿探して
※Dir
nachlaufen,
dich
suchen
求め続ける
そしてもう一度
Weiter
nach
dir
verlangen
und
noch
einmal
抱きしめて
もっと愛して※
Umarme
mich,
liebe
mich
mehr※
二人で見つけた
キャンドル灯るあの店
Jenes
Lokal
mit
Kerzenlicht,
das
wir
beide
fanden
あなたがいない
今では通りすぎてくだけ
Jetzt,
wo
du
nicht
da
bist,
gehe
ich
nur
noch
daran
vorbei
振りむいて
すべて嘘だと言ってよ
ねぇ
Dreh
dich
um,
sag,
dass
alles
eine
Lüge
war,
bitte
今ならまだ
笑いとばしてあなたの過ち許すから
Jetzt
könnte
ich
noch
darüber
lachen
und
deinen
Fehler
verzeihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小柳 ゆき, かの 香織, かの 香織, 小柳 ゆき
Альбом
Endless
дата релиза
10-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.