小森美果・佐藤夏希・鈴木まりや・宮崎美穂 - 嵐の夜には - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小森美果・佐藤夏希・鈴木まりや・宮崎美穂 - 嵐の夜には




嵐の夜には
In the Stormy Night
嵐の夜には
In the stormy night
そばで眠りたい
I want to sleep by your side
ガラスの窓を強く叩く
The glass window is hit hard
激しい雨風よ
By the violent storm
あなたに抱かれて
Embraced by you
すべて忘れたい
I want to forget everything
時計の針もカレンダーも
The hands of the clock and the calendar
今いるこのベッドも
Even this bed we are in
2人だけの世界
A world only for the two of us
出逢いと愛し合う順番が
The order in which we met and fell in love
彼女よりも遅かっただけ
Was a little later than hers
神様を恨んでみたところで
Even if I resent God
過去は過去でしかない
The past is the past
親友の彼を奪うなんて
Stealing my best friend's boyfriend
「ひどい奴だよ」と言われても
Even if you call me "awful"
構わないよ
I don't care
あなただけいれば
If I have you
敵を作ってもいい
I don't mind making enemies
最低の女ね
I'm the worst woman
地獄へ堕ちるでしょう
I will fall into hell
業火に焼かれて
Burned by the fire
苦しみながら灰になるよ
And turn into ashes in pain
愛という名のエゴイスト
An egoist in the name of love
誰にも止められない
No one can stop me
嵐の夜には
In the stormy night
覚悟 決めている
I am prepared
どこかで光る稲妻は
Somewhere the lightning flashes
怒りとジェラシーね
It's anger and jealousy
あなたのその胸
Your chest
顔を埋めたい
I want to bury my face in
肌のぬくもり 匂いとか
The warmth of your skin, your scent
鎖骨も この鼓動も
Your collarbone, this heartbeat
私だけの世界
A world only for me
自分がしあわせになるために
To make myself happy
彼女をふしあわせにしてしまう
I make her unhappy
本能とは
Instinct is
行動してから
Not to regret after
後悔しないものよ
Taking action
ありえないことと
It's impossible
わかってはいるけど
I know that
無意識のナイフは
But the unconscious knife
手加減を知らないよ
Knows no mercy
まわりの人傷つけて
Hurting the people around me
自分も傷つくでしょう
I will hurt myself too
嵐の夜には
In the stormy night
そばで眠りたい
I want to sleep by your side
ガラスの窓を強く叩く
The glass window is hit hard
激しい雨風よ
By the violent storm
あなたに抱かれて
Embraced by you
すべて忘れたい
I want to forget everything
時計の針もカレンダーも
The hands of the clock and the calendar
今いるこのベッドも
Even this bed we are in
2人だけの世界
A world only for the two of us
嵐の夜なら
In the stormy night
何があってもいい
I don't care about anything
窓の向こうが荒れようとも
Even if the outside is rough
全く 関係ない
It doesn't matter at all
あなたに抱かれて
Embraced by you
一人占めしたい
I want to have you all to myself
彼女のことも世間体も
Her and the world's opinion
どうでもいいことだわ
Do not matter
まるで 別の世界
As if it's a different world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.