Текст и перевод песни 小椋佳 - 海辺の恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こぼれ松葉をかきあつめ
I
gathered
the
fallen
pine
needles,
をとめのごとき君なりき
My
dear,
you
were
like
a
maiden.
こぼれ松葉に火をはなち
To
the
fallen
pine
needles
I
set
fire,
わらべごときわれなりき
My
dear,
I
was
like
a
child.
わらべとをめよりそひね
A
child
and
a
maiden,
we
sat
side
by
side,
ただたまゆら火をかこみ
And
just
for
a
moment,
we
surrounded
the
fire,
うれしくふたり手をとりぬ
Happily,
we
took
each
other's
hands,
かなひきことをただ夢み
Just
dreaming
that
our
wish
would
come
true.
入り日の中に立つけぶり
The
smoke
stood
in
the
sunset,
ありやなしやとただほのか
Was
it
there
or
not?
Just
a
faint
glow.
海べのこひのはかなさは
The
fleetingness
of
seaside
love,
こぼれ松葉の火なりけむ
May
it
have
been
like
the
fire
of
fallen
pine
needles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小椋 佳, 佐藤 春夫, 小椋 佳, 佐藤 春夫
Альбом
花様
дата релиза
01-09-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.