小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく [オーケストラ版](辻井伸行) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく [オーケストラ版](辻井伸行)




それでも、生きてゆく [オーケストラ版](辻井伸行)
Even If I Live [Orchestral Version] (Nobuyuki Tsujii)
夢がなくても
Even if there are no dreams
希望がなくても
Even if there is no hope
生きがいがなくても
Even if there is no purpose
いつかみつかる...
I will someday find it...
悲しい事でも
Even sad things
つらい事でも
Even hard things
報われる日がくる
There will be a day I'm rewarded
そう信じている
I believe in that
小さな灯火(ともしび)を
A small fire (light)
消さない様にと
So as not to let it go out
肩をすくめながら
Shrugging my shoulders
歩いてきたんだ
I walked
心に一筋の
A ray of
光が見えてきた
Light appeared in my mind
あきらめそうになって
Almost giving up
涙が溢れて
Tears came out
光が涙を
The light led my tears
伝い僕の心に
To my heart
優しく反射した
It softly reflected
そんな春の日
On such a spring day
穏やかな風が
A gentle wind
優しい旋律が
A gentle melody
ほのかな香りが
A faint fragrance
胸に迫ってくる
Came to my chest
夢がなくても
Even if there are no dreams
希望がなくても
Even if there is no hope
生きがいがなくても
Even if there is no purpose
いつかみつかる...
I will someday find it...
悲しい事でも
Even sad things
つらい事でも
Even hard things
報われる日がくる
There will be a day I'm rewarded
そう信じている
I believe in that
心に決めたのは
I have decided
何があっても
No matter what
それでも生きてゆく
Even then, I will live on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.