Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京恋愛専科・または恋は言ってみりゃボディー・ブロー
Tokyo Love Special. Or Love, If You Think About It, Is Like a Body Blow
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
キラキラと街が光る
真夏の宵の口
The
city
sparkles
and
glows
at
the
start
of
the
midsummer
night
高速道路を走り
2人で出かけましょ
Let's
drive
out
on
the
highway
and
leave
our
troubles
behind
東京タワーをすぎる
急カーブを曲がり
We'll
pass
by
the
Tokyo
Tower
and
take
a
sharp
curve
あっというま海が見えりゃ
気分も晴れるでしょ
And
before
you
know
it,
the
ocean
will
come
into
sight
and
lift
our
spirits
波打ち際走るあいだ
響くロックステディはゆるやかに
As
we
drive
along
the
shore,
the
steady
beat
of
reggae
fills
the
air
めんどくさいことも飛んでっちゃうくらい
BASSLINE
にのって歌いましょ
All
our
worries
disappear
as
we
dance
to
the
bassline
and
sing
along
浮かれ浮かれてる場所で
夜がすぎる間
Lost
in
the
moment,
we
forget
the
past
and
the
future
過去も未来も忘れてたいよ
空に散らばったダイヤモンド
And
gaze
at
the
diamonds
scattered
across
the
sky
浮かれ浮かれてる場所で
夜がすぎる間
Lost
in
the
moment,
the
night
slips
away
恋の次第を盛り上げたいよ
七色に輝くすてきなナイト・アンド・ディ
つづくのさ
I
want
to
spice
things
up,
to
make
our
love
shine
like
the
vibrant
colors
of
the
night
that
never
ends
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
恋人たちの時間は言ってみりゃ
ボディー・ブロー
I
know
that
our
love
is
like
a
body
blow
互いに覚悟きめたら
口づけをかわそう
Once
we
fully
commit,
we'll
seal
it
with
a
kiss
ドミノ倒しがはじまりゃ
甘く溶ろけるよう
A
domino
effect
will
begin,
and
our
love
will
melt
away
our
worries
こんな恋を知らぬ人は
地獄へ落ちるでしょ
Those
who
don't
understand
a
love
like
this
deserve
nothing
but
eternal
misery
街でみんな夏の噂
僕たちのロマンスもバレてる
Our
romance
is
the
talk
of
the
town,
but
we
don't
care
めんどくさいことも飛んでっちゃうくらい
BASSLINE
にのって踊りましょ
All
our
worries
disappear
as
we
dance
to
the
bassline
and
sway
浮かれ浮かれてる場所で
夜がすぎる間
Lost
in
the
moment,
we
forget
the
past
and
the
future
過去も未来も忘れてたいよ
空に散らばったダイヤモンド
And
gaze
at
the
diamonds
scattered
across
the
sky
浮かれ浮かれてる場所で
夜がすぎる間
Lost
in
the
moment,
the
night
slips
away
恋の次第を盛り上げたいよ
七色に輝く時の中
I
want
to
make
our
love
shine
like
the
vibrant
colors
that
dance
through
the
night
それでいつか僕と君が
齢をとってからも
And
I
hope
that
someday,
even
when
we're
old
and
gray
たまにゃ2人でお出かけしたいよ
"行きましょ"なんつって腕を組んで
We'll
still
go
out
on
dates,
arm
in
arm,
and
say
"Let's
go"
それでいつか僕と君が齢をとってからも
I
hope
that
someday,
even
when
we're
old
and
gray
恋の次第を憶えてたいよ
七色に輝くすてきなナイト・アンド・ディ
つづくのさ
We'll
still
remember
our
love,
as
vibrant
as
the
colors
of
the
night
that
never
ends
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
パーラーパー
パラパパパパパラパ
Parlorpar
Paraparaparapapa
パーラーパー
パラパパパパパラパ...
Parlorpar
Paraparaparapapa...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LIFE
дата релиза
31-08-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.