Текст и перевод песни Ozawa Kenji - Arpeggio (Through the Wondrous Tunnel)
幾千万も灯る都市の灯り
Тысячи
городских
огней.
が生み出す闇に隠れた
Это
темное
место.
汚れた川と汚れた僕らを
Грязные
реки
и
грязные
нас.
駒場図書館をあとに
После
Библиотеки
Комабы.
君が絵を描く原宿へ行く
Я
собираюсь
в
Харадзюку.
消費する僕と消費される僕を
Поглощает
меня
и
поглощает
меня.
この頃の僕は弱いから
В
то
время
я
был
слаб.
手を握って友よ強く
Держись
за
руку,
друг,
держись
крепче.
魔法のトンネルの先
За
волшебным
туннелем
君と僕の心を愛す
Я
люблю
тебя
и
свое
сердце.
幻想だろうかと思う
Я
думаю,
это
иллюзия.
僕の彼女は君を嫌う
Моя
девушка
ненавидит
тебя.
君からのFAX隠す
Я
спрячу
от
тебя
факсы.
雑誌記事も捨てる
Я
выброшу
журнал.
その彼女は僕の古い友と結婚し
Она
вышла
замуж
за
моего
старого
друга.
子ども生み育て離婚したとか聞く
Я
родился,
вырос
и
развелся.
はじめて会ったときの君
Когда
я
впервые
встретил
тебя
...
ベレー帽で少し歳上で言う
Скажи
немного
постарше
в
берет.
「小沢くん、インタビューとかでは
"Озава-кун,
на
интервью
или
что-то
вроде
того.
なにも本当のこと言ってないじゃない」
Я
не
говорил
тебе
правду".
電話がかかってくる
Я
получаю
звонок.
それはとてもとても長い夜
Это
очень
долгая
ночь.
声にせず歌う歌詞が震動する
Слова
песни
трепещут.
僕は全身全霊で歌い続ける
Я
буду
петь
всем
сердцем.
この頃は目が見えないから
Теперь
я
слеп.
手を握って友よ優しく
Держи
свою
руку,
друг,
нежно.
きっと魔法のトンネルの先
Я
уверен,
что
конец
волшебного
туннеля.
君と僕の言葉を愛す人がいる
Есть
люди,
которые
любят
тебя
и
мои
слова.
本当の心は本当の心へと届く
Истинное
сердце
достигает
истинного
сердца.
時々は君だって弱いから
Иногда
ты
слаб.
助け合うよ
Мы
будем
помогать
друг
другу.
森を進む子どもたちのように
Как
дети,
гуляющие
по
лесу.
きっと魔法のトンネルの先
Я
уверен,
что
конец
волшебного
туннеля.
君と僕の心を愛す人がいる
Есть
кто-то,
кто
любит
тебя
и
мое
сердце.
汚れた川は再生の海へと届く
Грязная
река
достигает
моря
перерождения.
日比谷公園の噴水が
Фонтан
в
парке
Хибия.
春の空気に虹をかけ
Весенний
воздух
с
радугой.
君は遠くにいる僕に言う
Ты
далеко,
скажи
мне.
下北沢珉亭
Симокитазава-сотей!
ご飯が炊かれ麺が茹でられる延々
Рис
варится,
а
лапша
варится.
シェルターで出番を待つ
Я
буду
ждать
тебя
в
приюте.
リハーサル終えて出てくる
Я
выйду
после
репетиции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji Ozawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.