小河 - 生日快乐 - перевод текста песни на немецкий

生日快乐 - 小河перевод на немецкий




生日快乐
Alles Gute zum Geburtstag
這是一首為你而唱的歌
Oh, dies ist ein Lied, das für dich gesungen wird
卻只能說一句 祝你生日快樂
Aber ich kann nur eines sagen: Alles Gute zum Geburtstag
或許我 (不是你) 不應該 (是我錯)
Vielleicht ich (es liegt nicht an dir), ich sollte nicht (es ist mein Fehler)
生命有太多淚滴, 只能說對不起
Das Leben hat zu viele Tränen, ich kann nur um Verzeihung bitten
失去太多曾經(熟悉), 所以選擇逃避
Zu viel Vertrautes verloren, deshalb wähle ich die Flucht
你的溫柔我不可觸及
Deine Zärtlichkeit ist für mich unerreichbar
你還好嗎? 有想我嗎?
Geht es dir gut? Denkst du an mich?
今天的一切是否還順利嗎?
Ist heute alles gut für dich gelaufen?
你把自己封閉,
Du verschließt dich,
是否有忘記 今天是你的生日,
Hast du vergessen, dass heute dein Geburtstag ist,
卻沒什麼送給你
Aber ich habe nichts, dir zu schenken
這是一首為你而唱的歌
Oh, dies ist ein Lied, das für dich gesungen wird
卻只能說一句; 祝你生日快樂
Aber ich kann nur eines sagen; Alles Gute zum Geburtstag
不知該哭著明白, 還是該笑著走開
Ich weiß nicht, ob ich weinend verstehen oder lächelnd weggehen soll
你若即若離的等著, 你是否要我等待
Du wartest mal nah, mal fern, willst du, dass ich warte?
我寫著一首, 為你而淚的歌
Ich schreibe ein Lied, für dich unter Tränen
我為你留下的都全是最美好的
Alles, was ich für dich hinterlassen habe, ist das Allerschönste
就當我已準備祝你仍堅強勇敢
Nimm einfach an, ich bin bereit dir zu wünschen, dass du weiterhin stark und mutig bist
我保持安全距離留在原地
Ich halte sicheren Abstand und bleibe, wo ich bin
不願放棄
Nicht bereit aufzugeben
或許我 (不是你) 不應該 (是我錯)
Vielleicht ich (es liegt nicht an dir), ich sollte nicht (es ist mein Fehler)
生命有太多淚滴, 只能說對不起
Das Leben hat zu viele Tränen, ich kann nur um Verzeihung bitten
失去太多曾經(熟悉), 所以選擇逃避
Zu viel Vertrautes verloren, deshalb wähle ich die Flucht
你的溫柔我不可觸及
Deine Zärtlichkeit ist für mich unerreichbar
你還好嗎? 有想我嗎?
Geht es dir gut? Denkst du an mich?
今天的一切是否還順利嗎?
Ist heute alles gut für dich gelaufen?
你把自己封閉,
Du verschließt dich,
是否有忘記 今天是你的生日,
Hast du vergessen, dass heute dein Geburtstag ist,
卻沒什麼送給你
Aber ich habe nichts, dir zu schenken
這是一首為你而唱的歌
Oh, dies ist ein Lied, das für dich gesungen wird
卻只能說一句; 祝你生日快樂
Aber ich kann nur eines sagen; Alles Gute zum Geburtstag
不知該哭著明白, 還是該笑著走開
Ich weiß nicht, ob ich weinend verstehen oder lächelnd weggehen soll
你若即若離的等著, 你是否要我等待
Du wartest mal nah, mal fern, willst du, dass ich warte?
我寫著一首, 為你而淚的歌
Ich schreibe ein Lied, für dich unter Tränen
我為你留下的都全是最美好的
Alles, was ich für dich hinterlassen habe, ist das Allerschönste
就當我已準備祝你仍堅強勇敢
Nimm einfach an, ich bin bereit dir zu wünschen, dass du weiterhin stark und mutig bist
我保持安全距離留在原地
Ich halte sicheren Abstand und bleibe, wo ich bin
不願放棄
Nicht bereit aufzugeben
這是一首為你而唱的歌
Oh, dies ist ein Lied, das für dich gesungen wird
卻只能說一句; 祝你生日快樂
Aber ich kann nur eines sagen; Alles Gute zum Geburtstag
不知該哭著明白, 還是該笑著走開
Ich weiß nicht, ob ich weinend verstehen oder lächelnd weggehen soll
你若即若離的等著, 你是否要我等待
Du wartest mal nah, mal fern, willst du, dass ich warte?
我寫著一首, 為你而淚的歌
Ich schreibe ein Lied, für dich unter Tränen
我為你留下的都全是最美好的
Alles, was ich für dich hinterlassen habe, ist das Allerschönste
就當我已準備祝你仍堅強勇敢
Nimm einfach an, ich bin bereit dir zu wünschen, dass du weiterhin stark und mutig bist
我保持安全距離留在原地
Ich halte sicheren Abstand und bleibe, wo ich bin
不願放棄
Nicht bereit aufzugeben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.