小泉今日子 - 100%danjokousai - перевод текста песни на немецкий

100%danjokousai - 小泉今日子перевод на немецкий




100%danjokousai
100% reine Freundschaft
みんなの願いは明るい男女交際
Der Wunsch aller ist eine fröhliche Freundschaft zwischen Jungen und Mädchen
いつでもどこでもいちゃいちゃしたい
Überall und immer wollen wir kuscheln
つまずくふりして抱きつく 舗道
Tu, als würdest du stolpern, und umarme mich der Bürgersteig
ウィンク!嘘だよ
Zwinker! Nur Spaß
Darling バカヤローッて かわいい
Darling, "Du Idiot!" zu sagen, ist so süß
つま先まで キュンとなる
Bis in die Zehenspitzen es macht mich verrückt
こんな瞬間は瞳を伏せて
In solchen Momenten senke ich meinen Blick
乙女(女)は度胸 男は愛敬
Mädchen brauchen Mut, Jungen Charme
青春は永遠ですもの 忘れないで
Jugend ist unendlich, vergiss das nicht
青春は永遠ですもの 一人ぼっちじゃつまんない
Jugend ist unendlich, allein ist es langweilig
みんなの願いは一ツ
Der Wunsch aller ist eins
あかるーい あかるーい 明るい男女交際
Ein helles, helles, fröhliches Miteinander
男女交際
Freundschaft zwischen Jungen und Mädchen
セーラー服に見とれてたでしょう
Du hast mich im Sailor-Look angestarrt, oder?
すぐ顔にでちゃうダメな性格
Ich kann es nicht verbergen meine schlechte Angewohnheit
こっち向いてよ
Schau mich an, bitte
Darling 何てヤツさ 知らないっ
Darling, was soll das? Ich kenn dich nicht!
胸の奥はシュンとなる
Tief im Herzen schmerzt es
青いまま日暮れていく
Die Tage vergehen, blau wie der Himmel
乙女は涙 男は純情
Mädchen weinen, Jungen sind unschuldig
青春は大空ですもの 元気だして
Jugend ist der weite Himmel, hab Mut
青春は大空ですもの 土曜の夜も日曜も
Jugend ist der weite Himmel, Samstagnacht und Sonntag
逢えるのが一番です
Am schönsten ist es, dich zu treffen
あかるーい あかるーい 明るい男女交際
Ein helles, helles, fröhliches Miteinander
誰でも恋をすると
Jeder, der verliebt ist,
恥ずかしいことふえるけど
wird schüchterner, aber
乙女は度胸 男は愛情
Mädchen brauchen Mut, Jungen Liebe
青春は永遠ですもの 忘れないで
Jugend ist unendlich, vergiss das nicht
青春は永遠ですもの 見ているだけじゃつまんない
Jugend ist unendlich, nur zuzuschauen ist langweilig
みんなの願いは一ツ
Der Wunsch aller ist eins
あかるーい あかるーい 明るい男女交際
Ein helles, helles, fröhliches Miteinander
男女交際
Freundschaft zwischen Jungen und Mädchen
フレー!フレー! 青春!
Hurra! Hurra! Jugend!





Авторы: 馬飼野 康二, 麻生 圭子, 馬飼野 康二, 麻生 圭子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.