小泉今日子 - Bye Bye - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小泉今日子 - Bye Bye




Bye Bye
Bye Bye
ずっと一緒にいたから 似てきたね
We've been together for so long, we've started to resemble each other
恥ずかしいところも 勇気のないとこも
Even in our embarrassing and cowardly moments
だけど 今は涼しい眼で ひざ抱え
But you sit there now with a cold stare, knees hugged close
うつむく君がいる それはふたりのせい
Head hung low, it's all our fault
また いつかね バイバイ
Once more, we must say goodbye
ああ 夕焼けの片陽に 消え入る僕ら
Ah, we're disappearing into the fading sunlight
愛してた それだけのこと
I loved you, that's all
奇蹟的に出会えた
It was a miracle that we met
なによりも 自分のために
For myself, more than anything
きれいに生きるために
To live a beautiful life
さようならしよう
Let's say farewell
いつも隣にいてずっと 話してた
We used to be at each other's side all the time, talking and talking
くだらないことでも やけに楽しくて
Even the most trivial conversations were filled with laughter
それは決してポケットの重さでも
That was never a burden to carry
素敵な夢でもない あれはなんだったんだろ?
Nor a beautiful dream, what was it?
じゃあ 元気で バイバイ
So, until next time, goodbye
あぁ 淋しさに負けてきた 僕らの罪は
Ah, we've succumbed to loneliness, our sin is
愛してた 君だけのこと
I loved you, only you
当たり前に芽生えた
It bloomed so naturally
誰よりも わかりあえてた
We understood each other better than anyone
言わずにいたね そう ありがとう
Some things were left unsaid, but thank you
また いつかね バイバイ
Once more, we must say goodbye
愛してた それだけのこと
I loved you, that's all
溶け合うようにいられた
We melted together
浮雲はかたちを変えて
Fleeting clouds change shape
自然な線を描き さよなら
Drawing a natural arc, farewell
想い出のぬくもりよりも
More than the warmth of our memories
これからのふたりに
To our future selves
なによりも 子供みたいに
Like children, for ourselves
素直に生きるために
To live honestly
さよならしよう
Let's say farewell





Авторы: Elvis Woodstock, 上田 禎, elvis woodstock, 上田 禎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.