Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning-Call(Another Version)
Good Morning-Call(Another Version)
広い海の真ん中
憶病な小舟は
Mitten
im
weiten
Meer
treibt
ein
ängstliches
kleines
Boot,
濡れた枕を抱いて
ゆらゆらとさまよう
hält
ein
nasses
Kissen
umarmt
und
schwankt
hin
und
her.
淋しい夢を見たら
何もかもが不安で
Wenn
ich
einsame
Träume
sehe,
wird
alles
unsicher,
元気がなくなるから
あなたの声でたすけてね
und
ich
verliere
meinen
Mut,
also
rette
mich
mit
deiner
Stimme.
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call,
ねえ
やさしく
ささやいてよ
hey,
flüstere
mir
sanft
zu,
Darling
はやく
Good
Morning
Call
Darling,
schnell,
Good
Morning
Call,
そう
明るく忘れられる
ja,
hell
und
vergessbar.
☆Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call
☆Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call,
ステキなこと待っているわ
wunderbare
Dinge
warten
auf
mich,
毎日が大好きなあなたからのプレゼントね☆
jeder
Tag
ist
ein
Geschenk
von
dir,
den
ich
so
liebe.☆
まぶしいだけの陽射し
キラキラと輝く
Die
blendende
Sonne
strahlt
hell,
朝がとてもキレイに
見えるのはどうして
warum
sieht
der
Morgen
so
schön
aus?
恋をしたらすべてを
優しく見つめられる
Wenn
man
verliebt
ist,
sieht
man
alles
liebevoll,
目を覚ましたらすぐに
あなたのことを考えてる
sobald
ich
aufwache,
denke
ich
an
dich.
こんな私
不思議よ
So
wie
ich
jetzt
bin,
es
ist
seltsam.
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call,
そっと
笑顔で見守ってね
beobachte
mich
lächelnd,
Darling
はやく
Good
Morning
Call
Darling,
schnell,
Good
Morning
Call,
今
心のドアを開けて
öffne
jetzt
die
Tür
meines
Herzens.
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call,
昨日だって
明日だって
gestern
und
morgen,
毎日が大好きなあなたからのプレゼント
jeder
Tag
ist
ein
Geschenk
von
dir,
den
ich
so
liebe.
Um
・・・・
いつまでも
Um…
für
immer,
Um
・・・・
I
love
you
I
love
you
I
love
you
Um…
I
love
you
I
love
you
I
love
you,
Um
・・・・
大切に
Um…
behutsam,
Um
・・・・
I
love
you
I
love
you
I
love
you
Um…
I
love
you
I
love
you
I
love
you,
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call
Darling
wake
me
up
Good
Morning
Call,
ねえ
やさしく
ささやいてよ
hey,
flüstere
mir
sanft
zu,
Darling
はやく
Good
Morning
Call
Darling,
schnell,
Good
Morning
Call,
きっと明るく答えられる
ich
kann
sicher
hell
antworten,
(☆くりかえし)
(☆Wiederholung☆)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小泉 今日子, 小室 哲哉, 小室 哲哉, 小泉 今日子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.