Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE SHELTER
LIEBES SCHUTZ
明日地球が爆発するって!
Morgen
soll
die
Erde
explodieren!
ウワサが街をひっくり返して
Das
Gerücht
stellt
die
Stadt
auf
den
Kopf
Ah
ちがう星へのチケットは
Ah,
Tickets
zu
einem
anderen
Stern
もう
とっくに売り切れてしまったけど
sind
längst
restlos
ausverkauft,
aber
アタシこれっぽっちも怖いと思わないの
Ich
habe
nicht
das
geringste
bisschen
Angst
彼れと二人きりで抱き合いながら過ごすから
weil
ich
die
Zeit
mit
ihm
in
den
Armen
verbringe
お祈りをする人達の顔
Die
Gesichter
der
betenden
Menschen,
余裕がなくてかわいそうだわ
so
gehetzt,
armseelig,
finde
ich
Ah
ちがう星へのロケットは
Ah,
die
Raketen
zu
fernen
Sternen
もう発射の秒読み始まってるけど
bereiten
sich
schon
auf
den
Countdown
vor,
doch
アタシ不思議なほど落ち着いた気分なの
seltsamerweise
bin
ich
völlig
ruhig
彼と抱き合ったら生まれるチカラ
Die
Kraft,
die
entsteht,
wenn
wir
uns
umarmen
LOVE
SHELTER
巨大な地下の要塞には
LIEBES
SCHUTZ,
in
riesigen
Untergrundfestungen
偉い人達が
隠れてる
verstecken
sich
die
Mächtigen
Ah
いつもそうだわあなた達
Ah,
wie
immer,
ihr
ねぇ自分達だけ助かればいいの?
Wollt
ihr
euch
etwa
nur
selbst
retten?
アタシそんな事を幸せと思えない
Ich
kann
so
etwas
nicht
glücklich
nennen
もっとステキな事たくさん知ってるから
Ich
kenne
so
viel
Schöneres,
weißt
du
愛のPowerは今チャージを終えたところ
Die
Kraft
der
Liebe
ist
nun
voll
aufgeladen
二人抱き合ったら生まれるチカラ
Die
Kraft,
die
entsteht,
wenn
wir
uns
umarmen
LOVE
SHELTER
地球を守って...
LIEBES
SCHUTZ,
beschütze
die
Erde...
二人を守って...
地球を守って...
二人を守って...
beschütze
uns
beide...
beschütze
die
Erde...
beschütze
uns
beide...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小泉 今日子, Ebby, 小泉 今日子, ebby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.