小泉今日子 - 水のルージュ - перевод текста песни на немецкий

水のルージュ - 小泉今日子перевод на немецкий




水のルージュ
Wasser-Rouge
鏡の街を 横切るドレス
Ein Kleid, das durch die Spiegelstadt gleitet
まばゆい恋が 乱反射する
Blendende Liebe bricht sich in Reflexen
そうね時には 素直になって
Ja, manchmal sollte man einfach ehrlich sein
夢の斜面を 滑り降りたい
Den Traumhang hinabrutschen möchte ich
True love tonight, Two love too late
True love tonight, Two love too late
時間のゴンドラ
Die Gondel der Zeit
流れる景色見ながら 水面に指で輪を描く
Während die Landschaft vorbeifließt, zeichne ich Kreise ins Wasser
水のルージュ 不思議なイマージュ
Wasser-Rouge, magisches Imago
Ah 心は泉 愛はせせらぎ
Ah, das Herz ist eine Quelle, Liebe ein Plätschern
水のルージュ あふれるように
Wasser-Rouge, wie ein Überfließen
Ah 流れるように 自然に生きたい
Ah, wie ein sanftes Strömen, natürlich leben
Kiss me please 水のルージュ
Kiss me please, Wasser-Rouge
透明なのは あなたの瞳
Durchsichtig sind deine Augen
底に沈んだ 嘘がきらめく
Am Grund glitzern gesunkene Lügen
それでもいいわ 小石のように
Aber das ist in Ordnung, wie ein Kieselstein
知性と理性 投げ捨てるから
Werfe ich Verstand und Vernunft von mir
True love tonight, Too love too tight
True love tonight, Too love too tight
漂流するまま
Treibe ich einfach dahin
月の光の青さが二人の胸を濡した
Das blaue Mondlicht netzt unsere Herzen
水のルージュ 不思議なイマージュ
Wasser-Rouge, magisches Imago
Ah 涙はビーズ 夢は蜃気楼
Ah, Tränen sind Perlen, Träume Fata Morgana
水のルージュ 光も影も
Wasser-Rouge, Licht und Schatten
Ah 揺れて動いて 沈んでゆくのね Fu
Ah, sie schwanken, bewegen sich und sinken, Fu
水のルージュ 不思議なイマージュ
Wasser-Rouge, magisches Imago
Ah 心は泉 愛はせせらぎ
Ah, das Herz ist eine Quelle, Liebe ein Plätschern
水のルージュ あふれるように
Wasser-Rouge, wie ein Überfließen
Ah 流れるように 自然に生きたい
Ah, wie ein sanftes Strömen, natürlich leben
Kiss me please 水のルージュ
Kiss me please, Wasser-Rouge





Авторы: 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.