Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥワッパ
Uuh
Schubidu
Wappa
あなたと歩く
ムーンライト・ビーチ
Mit
dir
spazier
ich
am
Moonlight
Beach
二人で探したサクラ貝
Zusammen
suchten
wir
Muscheln
耳飾り
あなたの愛
Ohrringe
deine
Liebe
耳元でゆれていた
An
meinem
Ohr
sie
schaukelten
そんなささやかな幸せに
In
diesem
kleinen
Glück
酔いしれていた私
Hab
ich
mich
verloren
いつかは終わる夢と
心で知りながら
Wusste
im
Herzen
dass
dieser
Traum
せつない夜をかさねては
Nächte
voll
Sehnsucht
und
溜息ばかり
だから抱きしめてダーリン
Nur
Seufzer
darum
umarme
mich
Darling
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥワッパ
Uuh
Schubidu
Wappa
あなたと見てた
燃えるサンセット
Mit
dir
sah
ich
den
brennenden
Sunset
黄昏の渚
ふたつの影
Zwei
Schatten
am
Strand
der
Dämmerung
寄りそえば
あなたの愛
Deine
Liebe
wenn
wir
nah
sind
肩先で揺れていた
Auf
meiner
Schulter
sie
schwebte
夢は束の間ダーリン
愛するほどに
Der
Traum
ist
kurz
Darling
je
mehr
ich
明日はただ一人の
淋しさ知るばかり
Dich
liebe
desto
mehr
spür
ich
morgen
die
Einsamkeit
気まぐれ仕ぐさに心が
Mein
Herz
wird
verwirrt
von
deinen
乱されて
ねむれない
Launen
und
ich
kann
nicht
schlafen
だから抱きしめてダーリン
Darum
umarme
mich
Darling
涙が枯れるまで
Bis
meine
Tränen
versiegen
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappa
ウー
シュビドゥビ
シュビドゥワッパッパ
Uuh
Schubiduu
Schubidu
Wappapa
ウー
シュビドゥワッパ・・・F.O.
Uuh
Schubidu
Wappa...F.O.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鈴木 雅之, 田代 マサシ, 田代 マサシ, 鈴木 雅之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.