Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なんてったってアイドル
Was auch immer, ein Idol
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
赤いコンバーチブルから
ドアをあけずに飛びおりて
Aus
dem
roten
Cabrio
steig
ich,
ohne
Tür
zu
öffnen,
spring
ich
ミニのスカートひらりで
男の子達の
Minirock
flattert
leicht,
alle
Jungs
sie
starren
視線を釘づけ
Wie
angenagelt
fest
黒いサングラスかけても
プライバシーをかくしても
Schwarze
Sonnenbrille
trag
ich,
Privatsphäre
schütz
ich
zwar
ちょっとくらいは誰かに
そうよ私だと
Aber
jemand
muss
doch
wissen,
ja,
ich
bin
es
wirklich
気づかなくちゃ
イヤ
イヤ
Merken
muss
man's,
nein,
nein
恋をするにはするけど
Liebe
ist
zwar
ganz
okay
スキャンダルならノー
サンキュー
Skandal?
Nein
danke,
lieber
nicht
イメージが大切よ
清く
正しく
美しく
Image
ist
so
wichtig
ja,
rein
und
anständig
und
schön
なんてったってアイドル
私はアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
ich
bin
ein
Idol
(You
are
an
idol)
(You
are
an
idol)
なんてったってアイドル
ステキなアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
ein
traumhaftes
Idol
(You
are
an
idol)
(You
are
an
idol)
アイドルはやめられない
Idol
sein
kann
ich
nicht
lassen
Yeah!
yeah!
yeah!
Yeah!
yeah!
yeah!
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
ちょっといかしたタイプの
Datiert
mal
'nen
coolen
Typen
ミュージシャンとつきあっても
Musiker
wäre
doch
okay
知らぬ存ぜぬと
とぼけて
レポーター達を
Spiel
die
Unwissende
und
lass
die
Reporter
けむにまいちゃうわ
Voll
verwirrt
zurück
ずっとこのままでいたい
年なんかはとりたくない
Für
immer
so
wie
jetzt
bleib
ich,
älter
werden
mag
ich
nicht
いつもみんなにキャーキャー
言われ続けたい
Immer
dieses
Kreischen
hören
"Ah!
Sie
ist
es!"
楽しければいい
いい
Hauptsache
es
macht
Spaß,
ja
ja
恋をするにはするけど
Liebe
ist
zwar
ganz
okay
インタビューならノー
コメント
Interview?
Kein
Kommentar
dazu
マネージャーをとおして
清く
正しく
美しく
Alles
läuft
durch
Manager,
rein
und
anständig
und
schön
なんてったってアイドル
このままアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
einfach
ein
Idol
(You
are
an
idol)
(You
are
an
idol)
なんてったってアイドル
いつでもアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
immer
ein
Idol
(You
are
an
idol)
(You
are
an
idol)
アイドルはやめられない
Idol
sein
kann
ich
nicht
lassen
Yeah!
yeah!
yeah!
Yeah!
yeah!
yeah!
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
なんてったってアイドル
なんてったってアイドル
Was
auch
immer,
ein
Idol,
was
auch
immer,
ein
Idol
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 筒美 京平, 筒美 京平, 秋元 康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.