Текст и перевод песни 小泉今日子 - オトコのコ オンナのコ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オトコのコ オンナのコ
Boys and Girls
オトコのコ
オンナのコ
Boys
and
girls
出会ったなら
何をするの?何をするの?
If
we
met,
what
would
we
do?
What
would
we
do?
オトコのコ
オンナのコ
Boys
and
girls
出会ったなら
そりゃするコトはひとつ
決まってる
If
we
met,
the
only
thing
we'd
do
is
already
set
胸がドキドキするコトは
まだまだ若さの証拠でしょう
My
heart
racing
means
I'm
still
young
ステキなコトです
It's
a
beautiful
thing
手をつないでみたり
We
could
hold
hands
街をブラブラしたり
Or
just
walk
around
town
とにかくステキな恋をしましょうよ
Yeah!
Let's
fall
in
love,
yes!
オトコのコ
オンナのコ
Boys
and
girls
恋をしたら
そりゃイイコトばかり
決まってる
If
we
fell
in
love,
everything
would
be
wonderful
胸がキュンと痛むコトは
まだまだ若さの証拠でしょう
My
heart
aching
means
I'm
still
young
ステキなコトです
It's
a
beautiful
thing
キレイになっちゃったり
We
could
become
beautiful
オトコらしくなっちゃったり
Or
truly
masculine
まわりの人にも褒められるでしょう
Those
around
us
would
compliment
us
恋をして
悲しいのなら
If
we
love
and
it's
sad
それもきっと勉強
スキになったらしょうがない
Surely
it's
all
a
lesson;
when
you
like
someone,
you
just
can't
help
it
ナミダぐらいは出し惜しみせずに行きましょう
Don't
hold
back
on
the
tears
そしていつかは
誰にも負けない恋をしましょう
Yeah!
And
someday,
I'm
going
to
love
someone
better
than
anyone
else,
yes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥田 民生, 小泉 今日子, 小泉 今日子, 奥田 民生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.