Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヨコハマ・スイート・レイン
Yokohama Sweet Rain
弱気なところにひかれそうヨ
あなたは何を迷ったの
Deine
unsichere
Seite
zieht
mich
an,
woran
hast
du
gezweifelt?
ちょっとその気になってやめた
仕草が気にかかる
Ich
war
fast
versucht,
aber
ließ
es
dann,
deine
Gesten
beschäftigen
mich
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
港あたりでもう一度
Noch
einmal
dort
am
Hafen
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
はずみでいいのに
Ein
Impuls
wäre
doch
schön
ひとつの傘に隠れても
あなたの肩が濡れている
Selbst
unter
einem
Schirm
bist
du
nass,
deine
Schultern
sind
feucht
そんな月並なやさしさ
ホロリと泣ける様な
Diese
gewöhnliche
Zärtlichkeit
könnte
mich
weichherzig
weinen
lassen
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
息がとどく程の距離
Eine
Distanz,
die
unseren
Atem
trifft
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
ヨコハマでスイート・レイン
Yokohama
Sweet
Rain
くずれていきそうな心を
あなたのせいにしてあげる
Ich
gebe
dir
die
Schuld
an
meinem
fast
zerbrechenden
Herzen
だから
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
Darum
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
ホントの気持ちを言わない
女の子の口説き方を今夜
Sag
nicht,
was
du
wirklich
fühlst,
heute
Abend
die
Art,
wie
du
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
教えてあげたくなりそう
Ein
Mädchen
verführen
willst,
das
möchte
ich
dir
beibringen
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
ヨコハマでスイート・レイン
A
ha
ha
Yokohama
Sweet
Rain
A
ha
ha
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
On
Your
Lips,
To
Your
Lips,
With
Your
Lips
ヨコハマでスイート・レイン
Yokohama
Sweet
Rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 筒美 京平, 康 珍化, 筒美 京平, 康 珍化
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.