小泉今日子 - 丘を越えて - перевод текста песни на немецкий

丘を越えて - 小泉今日子перевод на немецкий




丘を越えて
Über den Hügel
丘を越えて 会いに行こう
Über den Hügel geh ich zu dir
大好きな あの人に
Zu dem Menschen, den ich liebe
丘を越えて 会いに行こう
Über den Hügel geh ich zu dir
スキップして 唄いながら
Hüpfend und singend voller Freude
今でも 愛してるよって 手紙をくれた
„Ich liebe dich noch immer“, schriebst du mir im Brief
ずいぶん 遠まわりしたけど 勇気を出して
Es war ein weiter Umweg, doch ich nahm all meinen Mut
丘を越えて 会いに行こう
Über den Hügel geh ich zu dir
あの人が 待っている
Denn dort wartest du auf mich
丘を越えて 会いに行こう
Über den Hügel geh ich zu dir
あの笑顔に
Zu deinem Lächeln
昨日の風が追い越すけど 歩いて行こう
Der Wind von gestern überholt mich, doch ich geh weiter
あなたの顔見たら きっと泣いてしまう
Wenn ich dein Gesicht seh, werd ich sicher weinen
抱きしめて 抱きしめて 涙止まるまで
Halte mich fest, halt mich fest, bis die Tränen vergehn
ラララ...
Lalala...
ラララ...
Lalala...





Авторы: 小泉 今日子, 青木 達之, 小泉 今日子, 青木 達之


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.