小泉今日子 - 写真 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小泉今日子 - 写真




写真
Photograph
引き出しの奥に あいつの写真
In the back of the drawer, a picture of you
捨てたはずなのに 残ってた
I was supposed to have thrown it away, but here it is
あれから時が随分過ぎて
It's been a while since then
こんな 人の事 忘れてた
I forgot about such a person
思い出 常に 調子がよくて
Memories are always so convenient
憎みあった傷も癒え
Even the painful wounds of our hatred have healed
許したわけじゃないけれど
It's not that I've forgiven you
あいつの写真 眺めてた
But I looked at your picture
すぐに我に返り ゴミ箱めがけ
I quickly came to my senses and threw it at the trash can
くしゃくしゃに丸めた恋人を
I crumpled up the picture of my ex-lover
ポンと放り投げて それが床に落ちる
I threw it away, but it hit the ground
なんだか未練 あるみたい
It seems like I still have some attachments
あいつが恋しいわけじゃなくて
I don't miss you
時間の行方にひっかかり
I'm just caught up in the passage of time
私の過去を 噛みしめたら
As I reflect on my past
思わず胸が熱くなる
I can't help but feel a warmth in my chest
ゴミになってしまう あいつの写真
Your picture will soon be thrown away
世界の過去もゴミだらけ
The past of the world is also full of trash
それでも孤独を見せ合えたり
But we were able to show each other our loneliness
素直に心をぶつけたり
We could honestly express our hearts to each other
とにかく素敵なとこだけを
For now, I'll just keep the good memories
そのうち褒めてあーげよかな?
And maybe someday I'll praise you for them
引き出しの奥に あいつの写真
In the back of the drawer, a picture of you
捨てたはずなのに 残ってた...
I was supposed to have thrown it away, but here it is...
捨てたはずなのに 残ってた...
I was supposed to have thrown it away, but here it is...
捨てたはずなのに 残ってた...
I was supposed to have thrown it away, but here it is...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.