小泉今日子 - 夢の底 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小泉今日子 - 夢の底




夢の底
The Bottom of the Dream
水の中に 真っ赤な花が浮かんでいる
There's a blood-red flower floating in the water
魚達は 身体を寄せ合い眠ってる
The fish are huddled together, sleeping
目が覚めた時 あの花びらのカタチの影が
When I wake up, the shadow of that flower petal shape
世界を曇らせて もう夢を見ることさえも出来ないのに
Clouds over the world, I can't even dream anymore
海の底?夢の底?揺れながら
The bottom of the sea? The bottom of a dream? Swaying
この腕を伸はして 確かにあなたに触れた
I stretched out my arms and surely touched you
ただ淋しくて 抱き合っていた
We were just lonely, holding each other
ただ切なくて あなたの背中で泣いた あの日は遠い
We were just heartbroken, crying on your back. That day is far away
まだ温もりだけが この胸に
There's only warmth left in my chest
あの温もりだけが この胸に 浮かんでる
There's only that warmth left in my chest, floating
水の中に 真っ赤な花が沈んでいる
There's a blood-red flower sinking in the water
魚達は 水面の舟を追いかけてる
The fish are chasing after the boat on the water
夜になったら あの花びらの強い香りが
When night falls, the strong fragrance of that flower petal
世界を眠らせて もう二度と目覚めることも出来ないのに
Puts the world to sleep, and I'll never wake up again.
海の底?夢の底?揺れながら
The bottom of the sea? The bottom of a dream? Swaying
この腕を伸ばして 確かにあなたを抱いた
I stretched out my arms and surely held you
ただ淋しくて 傷つけ合った
We were just lonely, hurting each other
ただ切なくて あなたを瞳の中に 閉じ込めていた
We were just heartbroken, trapping you in my eyes
まだ夢の底から 動けない
I still can't move from the bottom of the dream
まだ夢の底から 動けない
I still can't move from the bottom of the dream
ただ記憶の海を 泳いでる
I'm just swimming in the sea of memories
あの温もりだけを この胸に 抱きしめて
Holding onto that warmth in my chest





Авторы: 小泉 今日子, 岡野 晶, 小泉 今日子, 岡野 晶


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.