Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月は何でも知ってるくせに知らん顔して輝いている
Der Mond weiß alles, aber tut so als ob er nichts wüsste und leuchtet
あなたがひとつ
嘘をつくたびに
Jedes
Mal,
wenn
du
eine
Lüge
erzählst,
空の星が
消えてしまうのよ
Lonely
Night
verschwindet
ein
Stern
am
Himmel,
Lonely
Night
水晶なんて
持っていないもの
Ich
habe
keinen
Kristall,
二人きりの
夜だけ信じて
Only
You
ich
vertraue
nur
unseren
Nächten
zu
zweit,
Only
You
気づかないふりして笑ってるけど
Ich
tue
so,
als
ob
ich
nichts
bemerke
und
lächle,
恋する女の子は
びんかんよ
aber
ein
Mädchen
in
Liebe
ist
empfindlich
泣いてる彼女に背中を向けて
Du
drehst
ihr
den
Rücken
zu,
während
sie
weint,
私を優しく抱きしめるのね
und
hältst
mich
sanft
in
deinen
Armen
秘密やウソが
宝石みたいに
Geheimnisse
und
Lügen
魅力的に
見えただけなのに
I
Love
You
erschienen
mir
nur
wie
funkelnde
Juwelen,
I
Love
You
夜空はまるで
プラネタリウムね
Der
Nachthimmel
ist
wie
ein
Planetarium,
流れ星が
涙のかわりよ
I
Love
You
Sternschnuppen
sind
meine
Tränen,
I
Love
You
気づかないふりして笑ってあげる
Ich
tue
so,
als
ob
ich
nichts
bemerke
und
lächle,
ずるくて弱い
あなたが好きなの
denn
ich
liebe
dich,
so
schwach
und
hinterhältig
du
bist
無口な夜は胸がこわれそう
Stille
Nächte
brechen
mir
fast
das
Herz,
私だけに見せる横顔ね
doch
dein
Profil
siehst
nur
ich
サヨナラさえ言えないの
臆病な二人は
Wir
sind
zu
feige,
um
uns
zu
verabschieden,
ロマンティックすぎる恋ね
悲しいほど素敵
unsere
Liebe
ist
zu
romantisch,
so
traurig
schön
誰も知らない
あなたを知ってるわ
Ich
kenne
dich,
wie
niemand
sonst,
きっと彼女も同じ気持ちね
sie
fühlt
sicher
dasselbe
月は何でも知っているくせに
Der
Mond
weiß
alles,
知らん顔して輝いてるわ
aber
tut
so
als
ob
er
nichts
wüsste
und
leuchtet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小泉 今日子, 高島 洋平, 小泉 今日子, 高島 洋平
Альбом
学園天国
дата релиза
01-11-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.