Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来の僕から
An meinen zukünftigen Ich
君は今
何を見つめてるの?
Was
betrachtest
du
gerade
jetzt?
あの頃の
瞳のままで...。
Mit
den
gleichen
Augen
wie
damals...
もし君が
今もそばにいたら
Wenn
du
noch
immer
neben
mir
wärst,
何もかも
違っていたの?
würde
dann
alles
anders
sein?
寒い夜に
ポケットに閉じ込めた
An
kalten
Abenden,
in
der
Tasche
versteckt,
そっと
隠してた気持ち
die
still
verborgenen
Gefühle.
僕達は手をつなぎ
街を歩いてた
Wir
gingen
Hand
in
Hand
durch
die
Stadt,
石コロを
蹴飛ばした
未来に向かって
kickten
Steine,
auf
die
Zukunft
zu.
二人なら
何も怖くないと
"Zu
zweit
fürchten
wir
nichts",
あの頃の
君が笑った
sagtest
du
damals
lachend.
もし僕が
答えてあげたなら
Hätte
ich
dir
geantwortet,
いつまでも
幸せだったの?
wärst
du
dann
für
immer
glücklich
gewesen?
寒い夜に
公園のブランコで
An
einem
kalten
Abend
auf
der
Park-Schaukel,
君が泣き出した
あの日
als
du
zu
weinen
begannst.
僕達は手をつなぎ
ただ朝を待って
Wir
hielten
Hände
und
warteten
auf
den
Morgen,
なんとなく別々の
道を選んだね
trennten
uns
dann
aber
stillschweigend.
サヨナラと言えなくて
「じゃあまたね」なんて
Ich
konnte
nicht
"Lebewohl"
sagen,
nur
"Bis
bald".
最後までダラしない
僕の白い息
Mein
letzter
seufzender
Atem.
寒い夜に
ポケットに閉じ込めた
An
kalten
Abenden,
in
der
Tasche
versteckt,
ずっと
隠してた気持ち
die
immer
noch
verborgenen
Gefühle.
僕は今
あの頃に二人で見つめた
Jetzt
schaue
ich
aus
der
Zukunft
zurück
auf
die
Zeit,
未来から
なんとなく君を振り返る
als
wir
zusammen
in
die
Ferne
blickten.
いつだって笑ってた
君の優しさに
Deine
lächelnde
Zärtlichkeit
von
damals
–
未来からさりげなく
サヨナラを言った
aus
der
Zukunft
sage
ich
leise
Lebewohl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: キハラ 龍太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.