小泉今日子 - 私の16才~素敵なラブリーボーイ~ひとり街角~春風の誘惑 - перевод текста песни на немецкий




私の16才~素敵なラブリーボーイ~ひとり街角~春風の誘惑
Meine 16 Jahre ~ Wunderbarer Lovely Boy ~ Allein an der Straßenecke ~ Verführung des Frühlingswindes
いつもあなた 通る道で
Immer auf dem Weg, den du gehst
今日もあいさつ するだけなの
Heute nur ein Gruß, nichts weiter
花言葉もわからない おバカさん
Ich Dumme, verstehe nicht mal die Blumensprache
紙ヒコーキに書いて 飛ばしてみましょうか
Soll ich es auf ein Papierflugzeug schreiben und fliegen lassen?
※ねえ 髪をかきあげる クセが好き
※Hey, ich liebe die Art, wie du dir die Haare zurückstreichst
ねえ 優しい声が好きよ好き
Hey, deine sanfte Stimme mag ich, ich mag sie
ねえ 大人ぶっているのね あなた
Hey, du tust so erwachsen
もう胸がパンクしちゃいそう
Mein Herz könnte gleich platzen
今日も紅いリラの花 髪にさして待つの※
Heute stecke ich wieder eine rote Fliederblüte ins Haar und warte※
いつもあなた 通る道で
Immer auf dem Weg, den du gehst
今日もあいさつ するだけなの
Heute nur ein Gruß, nichts weiter
急に雨が降れば 傘さしかけて
Wenn es plötzlich regnet, halte ich den Schirm über uns
相々傘で 二人歩いて行けるのに
Unterm einem Schirm zu zweit könnten wir gehen
ねえ 少しうつむいた顔が好き
Hey, ich liebe dein leicht gesenktes Gesicht
ねえ テレた目もとが好きよ好き
Hey, deine verlegenen Augen mag ich, ich mag sie
ねえ 大人ぶっているけど私
Hey, ich tu zwar erwachsen
もう涙なんか こぼれそう
Doch gleich könnten Tränen fallen
今日も紅いリラの花 髪にさして待つの
Heute stecke ich wieder eine rote Fliederblüte ins Haar und warte
(※くり返し)
(※Wiederholung※)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.