Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春でゆこうよ
Let's Go With Our Youth
夕焼けに向って
全力で走れば
If
we
run
with
all
our
might
towards
the
sunset,
どうにかなった昔
Things
used
to
somehow
work
out,
だけどもう今では
そんな疲れること
But
now,
such
tiring
things
全然
流行(はやり)じゃないよ
Aren't
popular
at
all.
小さな悩みさえ
汗とか根性じゃ
Even
a
little
worry
can't
be
solved
with
sweat
or
guts,
解決できない時代さ
That's
just
the
kind
of
era
we
live
in.
もっと青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
もいちど心を燃やしてごらんよ
Try
setting
your
heart
ablaze
once
more,
もっと青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
たまには本気もいい
Sometimes,
it's
good
to
be
serious,
こぶしをふりあげ
Raise
your
fists.
友達のその手を
しっかりと握れば
If
we
hold
our
friend's
hand
tightly,
けんかも終わったけど
The
fight
may
be
over,
殴られた痛みは
そんなことぐらいじゃ
But
the
pain
of
being
punched,
消えないことを知ったよ
I've
learned
it
doesn't
disappear
with
such
trivial
things.
きれいな言葉など
信用できなくて
We
can't
believe
in
beautiful
words
anymore,
斜めに見ている時代さ
We're
in
an
era
where
people
look
at
things
skeptically.
だけど青春が1番
But
youth
is
the
best,
みんなで一緒に立ちあがってごらん
Stand
up
together
with
everyone,
だけど青春が1番
But
youth
is
the
best,
カッコをつけてちゃ
ダメ
Don't
put
on
airs,
もっと青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
Oh
oh
oh
青春でゆこうよ
Oh
oh
oh
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
もいちど心を燃やしてごらんよ
Try
setting
your
heart
ablaze
once
more,
もっと青春でゆこうよ
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
Oh
oh
oh
青春でゆこうよ
Oh
oh
oh
Let's
live
our
youth
to
the
fullest!
たまには本気になれ
Sometimes,
be
serious,
こぶしをふりあげ
Raise
your
fists.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 久保田 利伸, 秋元 康, 秋元 康, 久保田 利伸
Альбом
Liar
дата релиза
05-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.