小泉今日子 - 青春でゆこうよ - перевод текста песни на русский

青春でゆこうよ - 小泉今日子перевод на русский




青春でゆこうよ
Давай проживем юность
夕焼けに向って 全力で走れば
Если бежать изо всех сил навстречу закату,
どうにかなった昔
раньше все как-то само собой получалось.
だけどもう今では そんな疲れること
Но сейчас так уставать
全然 流行(はやり)じゃないよ
совсем не модно.
小さな悩みさえ 汗とか根性じゃ
Даже мелкие проблемы потом и упорством
解決できない時代さ
в наше время не решить.
もっと青春でゆこうよ
Давай проживем юность по полной,
青春でゆこうよ
проживем юность по полной,
もいちど心を燃やしてごらんよ
давай снова зажжем огонь в сердцах.
もっと青春でゆこうよ
Давай проживем юность по полной,
青春でゆこうよ
проживем юность по полной,
たまには本気もいい
иногда можно и всерьез,
こぶしをふりあげ
поднять кулак вверх.
友達のその手を しっかりと握れば
Если крепко сжать руку друга,
けんかも終わったけど
ссора закончится,
殴られた痛みは そんなことぐらいじゃ
но боль от удара так просто
消えないことを知ったよ
не исчезнет, я это знаю.
きれいな言葉など 信用できなくて
Красивым словам нельзя верить,
斜めに見ている時代さ
в наше время на них смотрят косо.
だけど青春が1番
Но юность - это самое лучшее,
青春が1番
юность - это самое лучшее,
みんなで一緒に立ちあがってごらん
давайте все вместе встанем.
だけど青春が1番
Но юность - это самое лучшее,
青春が1番
юность - это самое лучшее,
カッコをつけてちゃ ダメ
нельзя строить из себя крутого,
素直になりなよ
будь проще.
もっと青春でゆこうよ
Давай проживем юность по полной,
Oh oh oh 青春でゆこうよ
Oh oh oh проживем юность по полной,
もいちど心を燃やしてごらんよ
давай снова зажжем огонь в сердцах.
もっと青春でゆこうよ
Давай проживем юность по полной,
Oh oh oh 青春でゆこうよ
Oh oh oh проживем юность по полной,
たまには本気になれ
иногда можно и всерьез,
こぶしをふりあげ
поднять кулак вверх.





Авторы: 久保田 利伸, 秋元 康, 秋元 康, 久保田 利伸


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.