小田 和正 - キラキラ - перевод текста песни на немецкий

キラキラ - 小田 和正перевод на немецкий




キラキラ
Funkelnd
ゆらゆらゆら 心は揺れる
Schwankend, schwankend, mein Herz zittert
キラキラキラ 時はかがやいてる
Funkelnd, funkelnd, die Zeit erstrahlt
いま もういちど約束する
Jetzt verspreche ich es dir noch einmal
決して 君のことを裏切らない
Ich werde dich niemals verraten
遠くに見える その夢を まだあきらめないで
Diesen Traum, den du in der Ferne siehst, gib ihn noch nicht auf
かならず そこまで 連れて行くから
Denn ich werde dich ganz sicher dorthin bringen
ためらうその気持ちも
Auch dieses zögernde Gefühl,
すべて この手に渡して
gib es ganz in meine Hände.
出会えてよかったと 言える日がきっと来る
Der Tag wird sicher kommen, an dem du sagen kannst: 'Es war gut, dass wir uns trafen'.
ゆらゆらゆら 心は揺れる
Schwankend, schwankend, mein Herz zittert
キラキラキラ 時はかがやいてる
Funkelnd, funkelnd, die Zeit erstrahlt
いつの日にか また戻れるなら
Wenn wir eines Tages wieder zurückkehren können,
その時 帰りたい この場所へ
dann möchte ich hierher zurückkommen, an diesen Ort.
せつない思い出は ふたり 重ねてゆくもの
Schmerzliche Erinnerungen sind etwas, das wir beide gemeinsam anhäufen,
また来る哀しみは 越えてゆくもの
kommender Kummer ist etwas, das wir überwinden werden.
今はただ目の前の 君を抱きしめていたい
Jetzt will ich dich einfach nur in meinen Armen halten, dich, die du vor mir bist.
明日の涙は 明日流せばいい
Die Tränen von morgen können wir morgen weinen.
この愛はどこまでも ずっと続いて行くから
Denn diese Liebe wird immer weitergehen, wohin auch immer,
明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く
für uns beide weht morgen ein noch ungesehener Wind.
Uh こうして今が過ぎてゆくなら
Uh, wenn die Gegenwart so vergeht,
もう 語るべきものはない
gibt es nichts mehr zu erzählen.
いつしか 眠りについた 君をみつめれば
Wenn ich dich ansehe, wie du irgendwann eingeschlafen bist,
キラめく星は 空にあふれてる
erfüllen funkelnde Sterne den Himmel.
今はただ目の前の 君を抱きしめていたい
Jetzt will ich dich einfach nur in meinen Armen halten, dich, die du vor mir bist.
明日の涙は 明日流せばいい
Die Tränen von morgen können wir morgen weinen.
今だから出来ること それを決して 忘れないで
Was wir tun können, weil jetzt die Zeit dafür ist vergiss das niemals.
この時 この二人 ここへは戻れない
Diese Zeit, wir beide, wir können hierher nicht zurückkehren.
この愛はどこまでも ずっと続いて行くから
Denn diese Liebe wird immer weitergehen, wohin auch immer,
明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く
für uns beide weht morgen ein noch ungesehener Wind.





Авторы: 小田 和正, 小田 和正


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.