小男孩樂團 - 回不去的回憶 - перевод текста песни на немецкий

回不去的回憶 - 小男孩樂團перевод на немецкий




回不去的回憶
Die unwiederbringliche Erinnerung
走在天橋上的是你
Du warst es, der auf der Fußgängerbrücke ging.
這個場景很熟悉
Diese Szene ist sehr vertraut.
觸動心底的記憶
Eine Erinnerung, die mein Herz tief berührt.
有些選擇不是選擇題
Manche Entscheidungen sind keine Multiple-Choice-Fragen.
但是我還過不去
Aber ich komme immer noch nicht darüber hinweg.
再次相遇好像還愛你
Dich wiederzusehen, es fühlt sich an, als würde ich dich noch lieben.
如果能有再⼀次的幸運
Wenn ich noch einmal das Glück hätte,
我好想回到你擁抱裡
Ich sehne mich so danach, in deine Umarmung zurückzukehren.
到如今 回不去都成回憶
Bis heute ist alles, wozu wir nicht zurückkehren können, zur Erinnerung geworden.
如果那時候 勇敢說出我愛你
Wenn ich damals mutig gesagt hätte "Ich liebe dich",
會不會有結局
Hätte es vielleicht ein Ende gegeben?
到如今 過不去都成過去
Bis heute ist alles, worüber ich nicht hinwegkomme, zur Vergangenheit geworden.
忘記不容易 閉著眼睛都是你
Vergessen ist nicht leicht, wenn ich die Augen schließe, sehe ich nur dich.
我依然在這裡 繼續溫柔練習
Ich bin immer noch hier, übe mich weiterhin in Sanftmut.
翻開舊⼿機的訊息
Ich öffne die Nachrichten auf dem alten Handy.
回憶像一場大雨
Erinnerungen sind wie ein starker Regen.
通通倒入身體裡
Sie strömen alle in meinen Körper hinein.
是否有選擇的餘地
Gibt es noch eine Wahlmöglichkeit?
留下快樂的事情
Die glücklichen Dinge zu behalten,
不讓眼淚浸濕了眼睛
Damit die Tränen nicht meine Augen nässen.
你會不會守在雨的邊際
Wirst du am Rande des Regens warten?
等放晴 我們會更靠近
Warten, bis es aufklart, damit wir uns näherkommen können.
到如今 回不去都成回憶
Bis heute ist alles, wozu wir nicht zurückkehren können, zur Erinnerung geworden.
如果那時候 勇敢說出我愛你
Wenn ich damals mutig gesagt hätte "Ich liebe dich",
會不會有結局
Hätte es vielleicht ein Ende gegeben?
到如今 過不去都成過去
Bis heute ist alles, worüber ich nicht hinwegkomme, zur Vergangenheit geworden.
忘記不容易 閉著眼睛都是你
Vergessen ist nicht leicht, wenn ich die Augen schließe, sehe ich nur dich.
我依然在這裡 繼續溫柔練習(哦)
Ich bin immer noch hier, übe mich weiterhin in Sanftmut (Oh).
是不是困在這時空輪迴裡
Bin ich in diesem Zeit-Raum-Kreislauf gefangen?
會不會結果其實早就已註定
War das Ergebnis vielleicht schon längst vorherbestimmt?
這段關係我無能為力
Gegen diese Beziehung bin ich machtlos.
讓過去再延續
Die Vergangenheit weiterleben lassen.
我不要失去你好想你(啊 耶)
Ich will dich nicht verlieren, ich vermisse dich so sehr (Ah Ah Yeah).
到如今 回不去都成回憶
Bis heute ist alles, wozu wir nicht zurückkehren können, zur Erinnerung geworden.
那美好曾經 是最美的紀念品
Jene schöne Vergangenheit ist das schönste Andenken.
就像你沒離去
Als wärst du nie gegangen.
到如今 過不去都成過去
Bis heute ist alles, worüber ich nicht hinwegkomme, zur Vergangenheit geworden.
想想那曾經 雙手握得再用力
Wenn ich an damals denke, egal wie fest ich die Hände hielt,
只會一直失去 勇敢放手練習
Ich würde nur weiter verlieren. Üben, mutig loszulassen.
回不去的回憶
Die unwiederbringliche Erinnerung.
懷念過不去的過去
Ich vermisse die Vergangenheit, über die ich nicht hinwegkomme.
回不去的回憶我想你
Unwiederbringliche Erinnerung, ich vermisse dich.
我在這裡等你
Ich warte hier auf dich.
回不去的回憶
Die unwiederbringliche Erinnerung.
懷念過不去的過去
Ich vermisse die Vergangenheit, über die ich nicht hinwegkomme.
回不去的回憶我想你
Unwiederbringliche Erinnerung, ich vermisse dich.
我在這裡等你
Ich warte hier auf dich.
回不去的回憶
Die unwiederbringliche Erinnerung.
懷念過不去的過去
Ich vermisse die Vergangenheit, über die ich nicht hinwegkomme.
回不去的回憶我想你
Unwiederbringliche Erinnerung, ich vermisse dich.
我在這裡等你
Ich warte hier auf dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.