Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
you往哪走是否不順眼就對衝
Hey
du,
wohin
gehst
du?
Stößt
du
gleich
dagegen,
wenn
dir
was
nicht
passt?
別想這麼簡單容易就開溜
Denk
nicht,
dass
du
so
einfach
und
leicht
davonkommst.
沒人可以幫你強出頭
Niemand
kann
für
dich
den
Kopf
hinhalten.
I
know
you往哪走
Ich
weiß,
wohin
du
gehst.
一定逃不出我掌握
Du
entkommst
mir
sicher
nicht.
看你rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Seh
dich
rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
半夜嚇到驚醒
Mitten
in
der
Nacht
vor
Schreck
aufwachen,
被那黑影壓得喘不過氣
Von
diesem
dunklen
Schatten
erdrückt,
keine
Luft
bekommen.
幹脆去斷氣斷得乾淨
真實或演戲
Am
besten
den
Geist
aufgeben,
sauber
und
rein.
Realität
oder
Schauspiel?
只想安靜背後靈
Will
nur
ein
stiller
Geist
im
Hintergrund
sein.
同樣
24
7 同樣的在呼吸
Gleich
24/7,
gleiches
Atmen.
為何生活這麼哀淒
強顏歡笑苦中做戲
Warum
ist
das
Leben
so
traurig?
Ein
Lächeln
aufsetzen,
im
Leid
schauspielern.
什麼時候竟畏懼空氣祈禱成了
Wann
fing
man
an,
die
Luft
zu
fürchten?
Wurde
das
Gebet
zu...
黎明不來隱身黑暗來結束戰役
...dass
die
Dämmerung
nicht
kommt,
sich
im
Dunkeln
verstecken,
um
den
Kampf
zu
beenden?
了解自己的路要靠自己硬
Verstehen,
dass
man
seinen
eigenen
Weg
selbst
hart
gehen
muss.
虛偽眼神戲謔關心
背後放箭等看好戲
Heuchlerische
Blicke,
spöttische
Sorge.
Von
hinten
Pfeile
schießen,
auf
das
Drama
warten.
朋友到底是關懷勇氣
還是成了
Sind
Freunde
wirklich
Fürsorge
und
Mut,
oder
wurden
sie
zu...
失敗祝賀成功譏笑的綿延詭計
...einer
endlosen
Intrige
aus
Glückwünschen
zum
Scheitern
und
Spott
über
Erfolg?
Hey
you往哪走是否不順眼就對衝
Hey
du,
wohin
gehst
du?
Stößt
du
gleich
dagegen,
wenn
dir
was
nicht
passt?
別想這麼簡單容易就開溜
Denk
nicht,
dass
du
so
einfach
und
leicht
davonkommst.
沒人可以幫你強出頭
Niemand
kann
für
dich
den
Kopf
hinhalten.
I
know
you往哪走
Ich
weiß,
wohin
du
gehst.
一定逃不出我掌握
Du
entkommst
mir
sicher
nicht.
看你rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Seh
dich
rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
用力碰撞人性的
Mit
voller
Wucht
kollidiert
die
menschliche
爭執力快樂竟建立在痛苦地
Streitsucht.
Das
Glück
baut
sich
seltsamerweise
auf
Leid
auf.
不信算你幸運
天堂或地獄
Glaubst
du
nicht?
Dein
Glück.
Himmel
oder
Hölle?
怎麼決定哪裡去
Wie
entscheiden,
wohin
es
geht?
是否是嫉妒愛比較變慘綠
Ist
es
Neid,
das
ständige
Vergleichen,
das
einen
elend
grün
macht?
動則得咎美麗善意
斯文帥氣看了火氣
Bei
jeder
Bewegung
Tadel
finden,
Schönheit,
Güte,
Eleganz,
gutes
Aussehen
– das
macht
wütend.
誰說必要有原罪處境還是成了
Wer
sagt,
man
braucht
eine
Erbsünden-Situation?
Oder
wurde
es
zu...
享受禁忌排擠樂趣的心情墓地
...einem
Friedhof
der
Gefühle,
wo
man
Tabus
bricht
und
die
Freude
am
Ausgrenzen
genießt?
想要找尋到靈魂的堅持力
Will
die
Beharrlichkeit
der
Seele
finden.
正面墜地對抗重力
汗水揮去淚水流盡
Frontal
zu
Boden
stürzen,
der
Schwerkraft
trotzen.
Schweiß
abwischen,
alle
Tränen
vergießen.
什麼時候能灌滿勇氣突然可以
Wann
kann
man
sich
plötzlich
mit
Mut
füllen,
sodass
man
kann...
沒有顧忌自我釋放無懼那暴力
...ohne
Bedenken
sich
selbst
befreien,
ohne
Angst
vor
dieser
Gewalt?
Hey
you往哪走是否不順眼就對衝
Hey
du,
wohin
gehst
du?
Stößt
du
gleich
dagegen,
wenn
dir
was
nicht
passt?
別想這麼簡單容易就開溜
Denk
nicht,
dass
du
so
einfach
und
leicht
davonkommst.
沒人可以幫你強出頭
Niemand
kann
für
dich
den
Kopf
hinhalten.
I
know
you往哪走
Ich
weiß,
wohin
du
gehst.
一定逃不出我掌握
Du
entkommst
mir
sicher
nicht.
看你rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Seh
dich
rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Hey
you往哪走是否不順眼就對衝
Hey
du,
wohin
gehst
du?
Stößt
du
gleich
dagegen,
wenn
dir
was
nicht
passt?
別想這麼簡單容易就開溜
Denk
nicht,
dass
du
so
einfach
und
leicht
davonkommst.
沒人可以幫你強出頭
Niemand
kann
für
dich
den
Kopf
hinhalten.
I
know
you往哪走
Ich
weiß,
wohin
du
gehst.
一定逃不出我掌握
Du
entkommst
mir
sicher
nicht.
看你rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Seh
dich
rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Rolling
rolling
rolling
ling
ling
ling
Rollen,
rollen,
rollen,
ling
ling
ling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burch Tobias, Huai Chang Cheng, You Lun Ke, Shan Tao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.