Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我做得到 - 電視劇《無神之地不下雨》插曲
Ich schaffe das - Titellied aus der Fernsehserie „Rainless Love in a Godless Land“
別把一切打上問號
Stell
nicht
alles
in
Frage
還有很多時間思考
Es
gibt
noch
viel
Zeit
zum
Nachdenken
找個人
聊一聊
Such
jemanden,
sprich
dich
aus
感覺會比較好
Dann
fühlt
es
sich
besser
an
我也走過那些泥沼
Auch
ich
bin
durch
diesen
Sumpf
gegangen
錯過太多夢的徵兆
Habe
zu
viele
Zeichen
der
Träume
verpasst
什麼是
我想要
Was
es
ist,
das
ich
will
你出現才知道
Wusste
ich
erst,
als
du
auftauchtest
曾經向天祈禱
Einst
betete
ich
zum
Himmel
忘了真實擁抱
Vergaß
die
echte
Umarmung
是分離時的暗號
Es
ist
das
geheime
Zeichen
beim
Abschied
提醒我
你有多重要
Erinnert
mich
daran,
wie
wichtig
du
bist
讓勇氣帶我奔跑
有確定的目標
Lass
den
Mut
mich
tragen,
mit
einem
festen
Ziel
Oh
世界喧擾
當願望虛無飄渺
Oh,
die
Welt
ist
laut,
wenn
Wünsche
vage
und
leer
sind
要愛著愛著和你倚靠
Ich
will
lieben,
lieben
und
mich
an
dich
lehnen
想翻轉所有低潮
想重拾你的微笑
Will
alle
Tiefpunkte
überwinden,
will
dein
Lächeln
wiederfinden
命運只是參考
難不倒
Das
Schicksal
ist
nur
ein
Anhaltspunkt,
es
wirft
mich
nicht
um
我也走過那些泥沼
Auch
ich
bin
durch
diesen
Sumpf
gegangen
錯過太多夢的徵兆
Habe
zu
viele
Zeichen
der
Träume
verpasst
什麼是
我想要
Was
es
ist,
das
ich
will
你出現才知道
Wusste
ich
erst,
als
du
auftauchtest
曾經向天祈禱
Einst
betete
ich
zum
Himmel
忘了真實擁抱
Vergaß
die
echte
Umarmung
是分離時的暗號
Es
ist
das
geheime
Zeichen
beim
Abschied
提醒我
你有多重要
Erinnert
mich
daran,
wie
wichtig
du
bist
一相信就不動搖
用回憶作記號
Einmal
geglaubt,
wanke
ich
nicht,
nutze
Erinnerungen
als
Zeichen
Oh
不想預料
誰把傷心決定好
Oh,
will
nicht
vorhersagen,
wer
den
Herzschmerz
bestimmt
要愛著愛著一直到老
Ich
will
lieben,
lieben,
bis
ins
hohe
Alter
到未來都能聽到
我不服輸的宣告
Bis
in
die
Zukunft
soll
man
meine
unnachgiebige
Erklärung
hören
讓你為我驕傲
好不好
Dass
du
stolz
auf
mich
bist,
okay?
當寂寞在狂飆
當雨水都燃燒
Wenn
die
Einsamkeit
tobt,
wenn
der
Regen
brennt
當我們無從計較
Wenn
wir
nicht
mehr
rechten
können
現在只想尋找你的心跳
Jetzt
will
ich
nur
deinen
Herzschlag
suchen
讓勇氣帶我奔跑
有確定的目標
Lass
den
Mut
mich
tragen,
mit
einem
festen
Ziel
Oh
世界喧擾
當願望虛無飄渺
Oh,
die
Welt
ist
laut,
wenn
Wünsche
vage
und
leer
sind
要愛著愛著和你倚靠
Ich
will
lieben,
lieben
und
mich
an
dich
lehnen
想翻轉所有低潮
想重拾你的微笑
Will
alle
Tiefpunkte
überwinden,
will
dein
Lächeln
wiederfinden
命運只是參考
Das
Schicksal
ist
nur
ein
Anhaltspunkt
做得到
(難不倒)
Schaffe
das
(wirft
mich
nicht
um)
一相信就不動搖
用回憶作記號
Einmal
geglaubt,
wanke
ich
nicht,
nutze
Erinnerungen
als
Zeichen
Oh
不想預料
誰把傷心決定好
Oh,
will
nicht
vorhersagen,
wer
den
Herzschmerz
bestimmt
要愛著愛著一直到老
Ich
will
lieben,
lieben,
bis
ins
hohe
Alter
到未來都能聽到
我不服輸的宣告
Bis
in
die
Zukunft
soll
man
meine
unnachgiebige
Erklärung
hören
讓你為我驕傲
好不好
Dass
du
stolz
auf
mich
bist,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.