Kary Ng: If I knew I had done wrong, could you please recall the beginning?
再苦都快樂過 要告別懲罰我 怎可
No matter how hard it was, we were happy before. How can I bid farewell to your punishing me?
小肥:你太重要使我 淚亦落得多
Me: You are too important to me, that's why I shed so many tears
吳雨霏:見要見得多
Kary Ng: I want to see you more often
小肥:於畢業禮共妳興奮合照 不過也始終
Me: I was so excited to take a photo with you at the graduation ceremony. In the end, though, it always came down to this:
合唱:不夠時間
Chorus: Not enough time
小肥:情人當然愛情人 祥和心不要去問
Me: Of course a lover is just a lover, so you shouldn't try to be at peace with it
吳雨霏:纏綿怎可給催促誕生
Kary Ng: How can I give you affection if you rush me?
小肥:是妳已另有伴侶 不想天真對不對
Me: It's because you have a new boyfriend. You don't want to be naive about that, do you?
和他溫暖午睡 躲於被窩裡 wow 害怕變了你倆負累
You take warm naps with him, hiding in the covers. Wow! I'm so afraid of becoming a burden to you.
吳雨霏:不夠地位 無奈早撤退
Kary Ng: I don't have high enough status. I had to retreat early on.
小肥:我最好永遠困在
Me: I would rather be trapped forever in a
合唱:垃圾廢紙堆 wowwuwu 小肥:淪為行過寵物 貓狗瞭解我的悽慘
Chorus: Garbage dump. Wow wow wow. Me: I've ended up just a pet to you. Cats and dogs understand my despair.
失寵後不往後退 妳挑選了誰跟妳一起玩
I never retreat after I fall out of favor. Who did you choose to play with you?
吳雨霏:如我知錯 可否乃念最初
Kary Ng: If I knew I had done wrong, could you please recall the beginning?
再苦都快樂過 要告別懲罰我 怎可
No matter how hard it was, we were happy before. How can I bid farewell to your punishing me?
小肥:你太重要使我 淚亦落得多
Me: You are too important to me, that's why I shed so many tears
吳雨霏:見要見得多
Kary Ng: I want to see you more often
小肥:於畢業禮共妳興奮合照 不過也始終
Me: I was so excited to take a photo with you at the graduation ceremony. In the end, though, it always came down to this:
合唱:不夠時間
Chorus: Not enough time
合唱:凝望已遺忘的一雙眼 可掛念從前渡過
Chorus: I gaze at the forgotten pair of eyes. Can I miss the past we spent together?
最寒冬季 我倆同席晚餐
In the coldest winter, we both sat at the dinner table.
小肥:如我知錯 可否乃念最初
Me: If I knew I had done wrong, could you please recall the beginning?
再苦都快樂過 要告別懲罰我 怎可
No matter how hard it was, we were happy before. How can I bid farewell to your punishing me?
吳雨霏:你太重要使我淚亦落得多
Kary Ng: You are too important to me, that's why I shed so many tears.
見要見得多 假使感覺被折磨
I want to see you more often. If my feelings are being put through the wringer,
合唱:能減少點愛 是否原諒我
Chorus: Can you stop loving me a little less? Would that make me worthy of forgiveness?
合唱:淪為行過寵物 貓狗瞭解我的悽慘
Chorus: I've ended up just a pet to you. Cats and dogs understand my despair.
失寵後不往吠叫 妳都可以和他到處浪漫
After I fall out of favor, I won't bark anymore. You can go anywhere you like with him.
小肥:前來迎接災難 慾望無限福氣有限
Me: I long for disaster. My desires are endless, but my blessings are limited.
男孩令妳 掙紮在不安間
The boys make you struggle with unease.
合唱:天高地闊受過苦洩盡氣 得我陪伴妳不見不散
Chorus: When the heavens are high and the earth is vast, you've suffered and let out all your anger. With me by your side, we'll always be together, no matter what.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.