小肥 - 黃昏音樂會 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 小肥 - 黃昏音樂會




黃昏音樂會
Сумеречный концерт
小肥 - 黄昏音乐会
Сяо Фэй - Сумеречный концерт
监制:黄尚伟
Продюсер: Вонг Сён Вай
海边蹓躂CD店 身边与她听一遍
Прогуливаясь по набережной, зашли в магазин CD, вместе с тобой слушаем музыку.
太阳在快要沉下前 给她一吻额前
Перед тем, как солнце сядет, целую тебя в лоб.
踏进车厢随下班终可 心伤谁在你耳边轻轻唱
Садимся в машину после работы, наконец-то можно… Кто тихонько поет о твоей душевной боли?
铁路太过长 埋头听筒里缓缓安抚痛伤
Дорога такая длинная, ты уткнулась в телефон, тихонько успокаивая свою боль.
渐变天色制造气氛 太想拥抱人
Меняющиеся краски неба создают настроение, так хочется тебя обнять.
这座城响起曲与调来合衬
Этот город наполняется подходящей музыкой и ритмом.
你在看着那天黑开始敏感
Ты смотришь на наступающую темноту и становишься чувствительной.
灵魂骚动 听半句醉倒
Твоя душа взволнована, ты пьянеешь от первых нот.
让流丽爵士 释放爱也好
Пусть плавный джаз освободит и любовь тоже.
夕阳下的你 独行或群舞
Ты в лучах заката, одна или в толпе,
总听到 我唱的声道
Всегда слышишь мой голос.
若民谣哀悼 心已葬废土
Если фолк оплакивает, а сердце погребено в руинах,
让蓝调送别 爱恨历史 尽管一匹布
Пусть блюз простится с историей любви и ненависти, хоть целым полотном.
爱情变了样 世情也变凉
Любовь изменилась, мир стал холоднее,
仍然可将你拥抱
Но я все еще могу обнять тебя.
机舱透进这光线 窗边看景色像很久不见
Свет проникает в иллюминатор, пейзаж за окном кажется таким давно забытым.
数日似数年 着陆的思念斜阳之中搁浅
Несколько дней как годы, тоска по приземлению затерялась в закатном солнце.
渐变天色制造气氛 太想拥抱人
Меняющиеся краски неба создают настроение, так хочется тебя обнять.
等我来哼出 曲与调来合衬
Подожди, я напеваю мелодию, подходящую к ритму.
你在看着那天黑开始敏感
Ты смотришь на наступающую темноту и становишься чувствительной.
灵魂骚动 听半句醉倒
Твоя душа взволнована, ты пьянеешь от первых нот.
让流丽爵士 释放爱也好
Пусть плавный джаз освободит и любовь тоже.
夕阳下的你 独行或群舞
Ты в лучах заката, одна или в толпе,
总听到 我唱的声道
Всегда слышишь мой голос.
若民谣哀悼 心已葬废土
Если фолк оплакивает, а сердце погребено в руинах,
让蓝调送别 爱恨历史 尽管一匹布
Пусть блюз простится с историей любви и ненависти, хоть целым полотном.
爱情变了样 世情也变凉
Любовь изменилась, мир стал холоднее,
仍然可将你拥抱
Но я все еще могу обнять тебя.
世情也变凉 仍然可将你拥抱
Мир стал холоднее, но я все еще могу обнять тебя.





Авторы: siu fay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.