Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
张继 枫桥夜泊
Zhang Ji - Nachtanlegen an der Ahornbrücke
张继-枫桥夜泊
- 小蓓蕾组合
Zhang
Ji
- Nachtanlegen
an
der
Ahornbrücke
- Xiao
Bei
Lei
Ensemble
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
月落乌啼霜满天
Mond
sinkt,
Krähen
krächzen,
Frost
füllt
den
Himmel
江枫渔火对愁眠
Flussahorn,
Fischerlicht,
schlaflos
vor
Kummer
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
姑苏城外寒山寺
Außerhalb
der
Stadt
Gusu,
der
Hanshan-Tempel
夜半钟声到客船
Mitternachtsglockenklang
erreicht
das
Gastboot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.