Текст и перевод песни 尚雯婕 - Forbidden Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forbidden Love
Запретная любовь
Running
in
the
dark
Бегу
в
темноте,
Trying
to
find
a
place
to
hide
Пытаясь
найти,
где
скрыться.
It
seems
you
are
everywhere
Кажется,
ты
повсюду,
In
my
blood,
through
my
veins
В
моей
крови,
в
моих
венах.
屈于空隙多挤迫的空隙
消失于春光的春色
Сдавленная
теснотой,
исчезаю
в
весеннем
свете.
多么康庄的荆棘
漆黑的禁色消声匿迹
Какой
пышный
терновник!
Черный
запретный
цвет
растворяется
без
следа.
在大气裡煞有介事
要高飞没有羽翼
В
воздухе
с
важным
видом,
хочу
взлететь,
но
нет
крыльев.
禁室出生之花天生公敌
如承受咒语特别法力
Цветок,
рожденный
в
заточении,
враг
от
рождения,
как
будто
подвластный
заклинанию,
особой
силе.
紧到会箍死
痛造就趣味
Так
туго,
что
душит,
боль
рождает
удовольствие.
恋爱见光死
委曲于天地
Любовь
умирает
на
свету,
покоряясь
небесам
и
земле.
金刚圈金刚圈令万物那样驯服
Кольцо
Кинга-Конга,
кольцо
Кинга-Конга
делает
все
таким
послушным.
蜘蛛精蜘蛛精被灭绝锁在牢狱
Паук-демон,
паук-демон
истреблен,
заперт
в
темнице.
黑风山黑风山大地上压着灵肉
Черная
Гора
Ветра,
Черная
Гора
Ветра
давит
на
землю,
на
плоть
и
дух.
禁锢另类发育
Заточение
иного
развития.
金刚圈金刚圈令异类化做奴僕
Кольцо
Кинга-Конга,
кольцо
Кинга-Конга
превращает
иных
в
рабов.
鬆不开鬆不开大力地绑着眉目
Не
ослабить,
не
ослабить,
крепко
связаны
мои
глаза.
不呼吸不呼吸让慾念似被平伏
Не
дышать,
не
дышать,
чтобы
страсть
казалась
усмирённой.
世界渐渐翳焗
Мир
постепенно
становится
душным.
这是异类被同类注目
Это
иные,
замеченные
себе
подобными.
这是异类被同类制服
Это
иные,
подчиненные
себе
подобными.
这是异类被同类放逐
Это
иные,
изгнанные
себе
подобными.
爱侣被受亵渎
Возлюбленный,
подверженный
поруганию.
Take
me
far
away
I
won't
hesitate
Забери
меня
далеко,
я
не
колеблясь.
绑我到禁地
啧啧的称奇
Свяжи
меня
в
запретном
месте,
под
цоканье
языков.
恋爱变禁忌
沙粒般卑微
Любовь
стала
запретной,
ничтожная,
как
песчинка.
金刚圈金刚圈令万物那样驯服
Кольцо
Кинга-Конга,
кольцо
Кинга-Конга
делает
все
таким
послушным.
蜘蛛精蜘蛛精被灭绝锁在牢狱
Паук-демон,
паук-демон
истреблен,
заперт
в
темнице.
黑风山黑风山大地上压着灵肉
Черная
Гора
Ветра,
Черная
Гора
Ветра
давит
на
землю,
на
плоть
и
дух.
禁锢另类发育
Заточение
иного
развития.
金刚圈金刚圈令异类化做奴僕
Кольцо
Кинга-Конга,
кольцо
Кинга-Конга
превращает
иных
в
рабов.
鬆不开鬆不开大力地绑着眉目
Не
ослабить,
не
ослабить,
крепко
связаны
мои
глаза.
不呼吸不呼吸让慾念似被平伏
Не
дышать,
не
дышать,
чтобы
страсть
казалась
усмирённой.
世界渐渐翳焗
Мир
постепенно
становится
душным.
这是异类被同类注目(应该结束)
Это
иные,
замеченные
себе
подобными.
(Должно
закончиться)
这是异类被同类制服(应该结束)
Это
иные,
подчиненные
себе
подобными.
(Должно
закончиться)
这是异类被同类放逐(应该结束)
Это
иные,
изгнанные
себе
подобными.
(Должно
закончиться)
金刚圈约束
(爱却被亵渎)
Оковы
кольца
Кинга-Конга
(Любовь
же
осквернена)
La...
la...
la...
la...
la...
Ла...
ла...
ла...
ла...
ла...
( Take
me
to
your
heart
I'll
be
your
lover
)
(Забери
меня
в
свое
сердце,
я
буду
твоей
возлюбленной)
La...
la...
la...
la...
la...
Ла...
ла...
ла...
ла...
ла...
( Take
me
to
your
heart
I'll
be
your
lover
)
(Забери
меня
в
свое
сердце,
я
буду
твоей
возлюбленной)
La...
la...
la...
la...
la...
金刚圈约束
Ла...
ла...
ла...
ла...
ла...
Оковы
кольца
Кинга-Конга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
In
дата релиза
25-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.