尚雯婕 - lets get it started - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 尚雯婕 - lets get it started




Let's get it started in here...
Давай начнем прямо здесь...
And the bass keeps runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin',
А бас все
And runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and...
Бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит...
In this context, there's no disrespect, so, when I bust my rhyme, you break your necks.
В этом контексте нет никакого неуважения, так что, когда я порву свою рифму, вы свернете себе шеи.
We got five minutes for us to disconnect, from all intellect collect the rhythm effect.
У нас есть пять минут, чтобы отключиться от всего интеллекта и собрать эффект ритма.
So lose an inhibition, follow your intuition, free your inner soul and break away from tradition.
Так что избавьтесь от запретов, следуйте за своей интуицией, освободите свою внутреннюю душу и порвите с традицией.
Cause when we beat out, girl it's pulling without.
Потому что, когда мы выбиваемся из игры, девочка, она тянется вовнутрь.
You wouldn't believe how we wow shit out.
Ты не поверишь, как мы все испортили.
Burn it till it's burned out.
Жги, пока не сгорит дотла.
Turn it till it's turned out.
Крути, пока не вывернешь.
Act up from north, west, east, south.
Действуйте с севера, запада, востока, юга.
Everybody (yeah), everybody (yeah), let's get into it (yeah), get stupid (c'mon)
Все (да), все( да), давайте займемся этим (да), давайте дурачиться (да).
Get it started (c'mon), get it started (yeah), get it started!
Начинай (давай), начинай (да), начинай!
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Yeah.
Да.
Lose control, of body and soul.
Потеряй контроль над телом и душой.
Don't move too fast, people, just take it slow.
Не торопитесь, люди, не торопитесь.
Don't get ahead, just jump into it.
Не забегай вперед, просто прыгай в нее.
You all hear about it, the Peas'll do it.
Вы все слышали об этом, горох сделает это.
Get started, get stupid.
Начинай, глупи.
You'll want me body people will walk you through it.
Ты захочешь меня, и люди проведут тебя через это.
Step by step, like an infant new kid.
Шаг за шагом, как новорожденный ребенок.
Inch by inch with the new solution.
Дюйм за дюймом с новым решением.
Transmit hits, with no delusion.
Передавайте хиты без обмана.
The feeling's irresistible and that's how we movin'.
Это чувство непреодолимо, вот как мы движемся.
(Yo)
(Йоу)
Everybody (yeah), everybody (yeah), let's get into it (yeah), get stupid (c'mon)
Все (да), все( да), давайте займемся этим (да), давайте дурачиться (да).
Get it started (c'mon), get it started (yeah), get it started!
Начинай (давай), начинай (да), начинай!
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Yeah.
Да.
The bass keeps runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and running runnin' and...
Бас все бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежит...
C'mon y'all, let's get woohoo!
Давайте все вместе, давайте у-у-у!
Let's get woohoo! (in here)
Давайте сделаем ууууу! (сюда)
Let's get woohoo!
Поехали!
Let's get woohoo! (in here)
Давайте сделаем ууууу! (сюда)
Let's get woohoo!
Поехали!
Let's get woohoo! (in here) Ow, ow, ow!
(Сюда) ай, ай, ай!
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya...
Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, я...
Let's get ill, that's the deal.
Давай заболеем, вот в чем дело.
At the gate, we'll bring the bud top drill.
У ворот мы возьмем с собой бутоновую дрель.
(Just) lose your mind this is the time,
(Просто) сойди с ума, сейчас самое время,
Ya'll can't stand still, Just and bang your spine.
Ты не сможешь устоять на месте, просто врежься себе в спину.
(Just) bob your head like me APL de, up inside your club or in your Bentley.
(Просто) качай головой, как я АПЛ Де, в своем клубе или в своем "Бентли".
Get messy, loud and sick.
Становитесь грязными, шумными и больными.
You all mount past slow mo in another head trip.
Вы все проскакиваете мимо slow mo в очередном головном путешествии.
(So) come down now do, not correct it, let's get ignant let's get hectic.
(Итак) спускайся, а не исправляй это, давай загонимся, давай загонимся.
Everybody (yeah), everybody (yeah), let's get into it (yeah), get stupid (c'mon)
Все (да), все( да), давайте займемся этим (да), давайте дурачиться (да).
Get it started (c'mon), get it started, get it started!
Начинай (давай), начинай, начинай!
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started in here.
Давайте начнем (ха), давайте начнем прямо здесь.
Let's get it started (ha), let's get it started
Давайте начнем (ха), давайте начнем
(Whoa, whoa, whoa) in here.
(Уоу, уоу, уоу) здесь.
Yeah.
Да.
Let's get woohoo!
Поехали!
Let's get woohoo! (in here)
Давайте сделаем ууууу! (сюда)
Let's get woohoo!
Поехали!
Let's get woohoo! (in here)
Давайте сделаем ууууу! (сюда)
Let's get woohoo!
Поехали!
Let's get woohoo! (in here) Ow, ow, ow!
(Сюда) ай, ай, ай!
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya...
Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я, я...
Runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin'
Бегу, бегу, бегу, бегу, бегу, бегу, бегу, бегу.





尚雯婕 - compilation
Альбом
compilation

1 back to the world vogue remix
2 你怎么舍得我难过 live
3 候鸟 伴奏
4 对镜思 电影《非诚勿扰》插曲
5 quand je me regarde 非诚勿扰插曲
6 天亮后分手 电影《毕业》主题曲
7 夜玫瑰 《黑玫瑰》内地剧主题曲
8 la muse de la nuit 夜之缪斯 抢听版
9 你怎么舍得我难过 live 伴奏版
10 信以为真 羽泉 铃声
11 你怎么舍得我难过 现场版
12 为你我受冷风吹 最佳音
13 可惜不是你 我是歌手
14 the monster 伴奏版
15 let's get it started live 伴奏版
16 si tu m'aimes 只要你爱我
17 亲密爱人 现场版
18 信以为真 《非诚勿扰》电影主题曲
19 信以为真 独唱版
20 命中注定 默默 想你 曾经的爱 我要
21 girl 女
22 夜夜夜夜 非城勿扰
23 你怎么舍得我难过 伴奏
24 天亮后分手 《毕业》电影插曲
25 夜夜夜夜 伴奏
26 merry christmas 铃声
27 white christmas 铃声
28 命中注定 《恋爱兵法》电视剧主题曲
29 一大片天空 电视剧《爱你所以离开你》主题曲
30 夜夜夜夜 伴奏版
31 你怎么舍得我难过 伴奏版
32 夜夜夜夜 非诚勿扰插曲
33 asura 阿修罗
34 underneath 暗流
35 super star
36 we will fly
37 小星星 the star live版
38 the faith
39 lets get it started
40 the monster
41 roar
42 si tu m'aimes
43 女王驾到 伴奏版
44 black swan 魔之重生 instruments 38秒铃声版
45 before the doom 世界落日 intro
46 asura 阿修罗 demo
47 a woman's worth
48 23秒32年 电影《唐山大地震》主题曲
49 cesse la pluie 雨停下
50 23秒 32年 《唐山大地震》电影主题曲
51 back to the world dance remix
52 addiction 沉迷
53 a l'officiel 致 时装
54 3号楼211
55 dog days are over
56 dog days are over live
57 atypical 异类
58 anwser 55秒铃声版
59 anwser 《最终幻想14》主题曲 live版
60 crazy love
61 black swan 魔之重生 instruments
62 big girl live版
63 Before the Doom
64 atypical fairy tale
65 black swan魔之重生
66 amis 阿蜜 法语
67 amazing life 稳赢 27秒铃声版
68 life's alright 晨曦

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.