Текст и перевод песни 尚雯婕 - 小星星 the star live版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小星星 the star live版
Маленькая звёздочка The Star (Live версия)
一閃一閃亮晶晶
Мерцает,
мерцает,
звездочка
ясная,
滿天都是小星星
Небо
полно
маленьких
звёзд.
傾聽願望和秘密
Слушает
желания
и
тайны,
眨著眼睛到天明
Моргая,
до
самого
утра.
一閃一閃亮晶晶
Мерцает,
мерцает,
звездочка
ясная,
像低聲說我懂你
Словно
шепчет:
"Я
понимаю
тебя".
如果孤獨想哭泣
Если
одиноко
и
хочется
плакать,
讓我帶你去夢境
Позволь
мне
унести
тебя
в
страну
грёз.
一閃一閃開著花
Мерцает,
мерцает,
словно
цветёт,
夜空越黑越綻放
Чем
темнее
ночь,
тем
ярче
сияет.
雖然渺小不迷惘
Пусть
и
мала,
но
не
теряется,
璀璨的勇敢多盛大
Как
же
великолепна
её
смелая
яркость!
一閃一閃捉迷藏
Мерцает,
мерцает,
играет
в
прятки,
誰的笑聲像鈴鐺
Чей
смех
звенит,
как
колокольчик?
在枕頭下放夢想
Под
подушкой
хранятся
мечты,
變成翅膀到天上
Превращаясь
в
крылья,
уносят
в
небеса.
到天上
到天上
В
небеса,
в
небеса.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды,
We
lived
in
ourselves
Мы
жили
в
себе,
Chasing
dreams
Преследуя
мечты,
Hide
in
our
universe
Прячась
в
нашей
вселенной.
A
bird
in
a
glorious
September
Птица
в
славном
сентябре
Finds
it
hard
to
remember
С
трудом
вспоминает
A
surrender's
wound
is
growing
Рана
от
сдачи
растёт
眼光閃亮
遙望遠方
Взгляд
сияет,
смотрит
вдаль,
不再感傷
渴望飛翔
Больше
нет
печали,
жажда
полёта.
夢遊最後的時光
Сновидение
в
последний
час,
洗滌一生的迷惘
Смывает
всю
жизнь
сомнений.
結束沒信仰的遊蕩
Конец
безверному
скитанию,
躺在聖潔的床上
Лежать
в
святой
постели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.