启 - 尤長靖перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
距离睡着还剩下多少烦恼
Wie
viele
Sorgen
bleiben
noch
bis
zum
Einschlafen?
距离长大还差多少次跌倒
Wie
viele
Stürze
fehlen
noch
bis
zum
Erwachsenwerden?
暗黑
树影
窃窃
私语
恐惧如影随形
Dunkelheit,
Baumschatten,
Geflüster,
Angst
folgt
wie
ein
Schatten.
梦境
与困境
并行
Traum
und
Bedrängnis
gehen
Hand
in
Hand.
庆祝孤单
举杯遗憾
会不安也会勇敢
Einsamkeit
feiern,
auf
Bedauern
anstoßen,
ich
werde
unsicher
sein
und
auch
mutig.
狂欢与绝境
我都想经历
Rausch
und
Verzweiflung,
ich
will
sie
alle
erleben.
生命是
奇遇之境
Das
Leben
ist
ein
Reich
wundersamer
Begegnungen.
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
你想要随我去看吗?
Möchtest
du
mit
mir
gehen
und
sehen?
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
看路的尽头有什么
Was
am
Ende
des
Weges
ist.
去做孤星
去变成鲸
Sei
ein
einsamer
Stern,
werde
ein
Wal.
去踏上没有人听说的陆地
Betritt
Land,
von
dem
niemand
je
gehört
hat.
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
笑着修行
眼泪不停
因为缺憾才懂得爱
Mit
einem
Lächeln
üben,
Tränen
unaufhörlich,
denn
erst
durch
Mängel
verstehe
ich
die
Liebe.
我背着钢琴
也拖着阴影
Ich
trage
ein
Klavier
und
ziehe
auch
einen
Schatten.
去手写
故事剧情
Die
Handlung
der
Geschichte
handschriftlich
verfassen.
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
你想要随我去看吗?
Möchtest
du
mit
mir
gehen
und
sehen?
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
看路的尽头有什么
Was
am
Ende
des
Weges
ist.
去做孤星
去变成鲸
Sei
ein
einsamer
Stern,
werde
ein
Wal.
去找到没有人见过的自己
Finde
das
Selbst,
das
niemand
je
gesehen
hat.
(AZORAland
language)
(AZORAland-Sprache)
跑过森林
和荆棘
我会找到我
Durch
Wald
und
Dornen
rennen,
ich
werde
mich
finden.
穿过回音
和记忆
你会遇到我
Durch
Echos
und
Erinnerungen
gehen,
du
wirst
mich
treffen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 唐湉, 尤長靖, 钱雷
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.