尤長靖 - 启 - перевод текста песни на немецкий

- 尤長靖перевод на немецкий




Aufbruch
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
距离睡着还剩下多少烦恼
Wie viele Sorgen bleiben noch bis zum Einschlafen?
距离长大还差多少次跌倒
Wie viele Stürze fehlen noch bis zum Erwachsenwerden?
暗黑 树影 窃窃 私语 恐惧如影随形
Dunkelheit, Baumschatten, Geflüster, Angst folgt wie ein Schatten.
梦境 与困境 并行
Traum und Bedrängnis gehen Hand in Hand.
庆祝孤单 举杯遗憾 会不安也会勇敢
Einsamkeit feiern, auf Bedauern anstoßen, ich werde unsicher sein und auch mutig.
狂欢与绝境 我都想经历
Rausch und Verzweiflung, ich will sie alle erleben.
生命是 奇遇之境
Das Leben ist ein Reich wundersamer Begegnungen.
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
你想要随我去看吗?
Möchtest du mit mir gehen und sehen?
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
看路的尽头有什么
Was am Ende des Weges ist.
去做孤星 去变成鲸
Sei ein einsamer Stern, werde ein Wal.
去踏上没有人听说的陆地
Betritt Land, von dem niemand je gehört hat.
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
笑着修行 眼泪不停 因为缺憾才懂得爱
Mit einem Lächeln üben, Tränen unaufhörlich, denn erst durch Mängel verstehe ich die Liebe.
我背着钢琴 也拖着阴影
Ich trage ein Klavier und ziehe auch einen Schatten.
去手写 故事剧情
Die Handlung der Geschichte handschriftlich verfassen.
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
你想要随我去看吗?
Möchtest du mit mir gehen und sehen?
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
看路的尽头有什么
Was am Ende des Weges ist.
去做孤星 去变成鲸
Sei ein einsamer Stern, werde ein Wal.
去找到没有人见过的自己
Finde das Selbst, das niemand je gesehen hat.
(AZORAland language)
(AZORAland-Sprache)
跑过森林 和荆棘 我会找到我
Durch Wald und Dornen rennen, ich werde mich finden.
穿过回音 和记忆 你会遇到我
Durch Echos und Erinnerungen gehen, du wirst mich treffen.





Авторы: 唐湉, 尤長靖, 钱雷


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.