初航 - 尤雅перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕陽輕輕灑在那沙灘上
Die
Abendsonne
fällt
sanft
auf
den
Sandstrand
海鷗慢慢飛翔在海面上
Die
Möwen
ziehen
langsam
über
dem
Meer
大海蒼茫船已離港
Das
weite
Meer,
das
Schiff
hat
den
Hafen
verlassen
風兒低聲歌唱
Der
Wind
singt
leise
sein
Lied
好像知道我將回家鄉
Als
wüsste
er,
dass
ich
in
meine
Heimat
zurückkehre
寶島有一位少年郎
Auf
der
Schatzinsel
gibt
es
einen
jungen
Mann
他就是我的情郎
Er
ist
mein
Geliebter
他在痴痴的盼望
Er
wartet
sehnsüchtig
盼望我們倆配成雙
Er
hofft,
dass
wir
beide
ein
Paar
werden
那怕山高水又長
Auch
wenn
Berge
hoch
und
Flüsse
lang
sind
也要回到可愛的家鄉
Muss
ich
in
meine
geliebte
Heimat
zurückkehren
夕陽輕輕灑在那沙灘上
Die
Abendsonne
fällt
sanft
auf
den
Sandstrand
海鷗慢慢飛翔在海面上
Die
Möwen
ziehen
langsam
über
dem
Meer
大海蒼茫船已離港
Das
weite
Meer,
das
Schiff
hat
den
Hafen
verlassen
風兒低聲歌唱
Der
Wind
singt
leise
sein
Lied
好像知道我將回家鄉
Als
wüsste
er,
dass
ich
in
meine
Heimat
zurückkehre
寶島有一位少年郎
Auf
der
Schatzinsel
gibt
es
einen
jungen
Mann
他就是我的情郎
Er
ist
mein
Geliebter
他在痴痴的盼望
Er
wartet
sehnsüchtig
盼望我們倆配成雙
Er
hofft,
dass
wir
beide
ein
Paar
werden
那怕山高水又長
Auch
wenn
Berge
hoch
und
Flüsse
lang
sind
也要回到可愛的家鄉
Muss
ich
in
meine
geliebte
Heimat
zurückkehren
那怕山高水又長
Auch
wenn
Berge
hoch
und
Flüsse
lang
sind
也要回到可愛的家鄉
Muss
ich
in
meine
geliebte
Heimat
zurückkehren
那怕山高水又長
Auch
wenn
Berge
hoch
und
Flüsse
lang
sind
也要回到可愛的家鄉
Muss
ich
in
meine
geliebte
Heimat
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 京平, 曉燕
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.