尤雅 - 南海姑娘 - перевод текста песни на немецкий

南海姑娘 - 尤雅перевод на немецкий




南海姑娘
Mädchen der Südsee
椰風挑動銀浪
Kokoswind bewegt die silbernen Wellen
夕陽躲雲偷看
Die Abendsonne, hinter Wolken versteckt, späht heimlich
看見金色的沙灘上
Sieht am goldenen Sandstrand
獨坐一位美麗的姑娘
Ein schönes Mädchen alleine sitzen
眼睛星樣燦爛
Augen, strahlend wie Sterne
眉似新月彎彎
Brauen wie eine Mondsichel gebogen
穿著一件紅色的紗籠
Trägt einen roten Sarong
紅得像她嘴上的檳榔
Rot wie die Betelnuss auf ihren Lippen
她在輕嘆
Sie seufzt leise
嘆那無情郎
Seufzt um den herzlosen Geliebten
想到淚汪汪
Denkt sie daran, füllen Tränen ihre Augen
濕了紅色紗籠白衣裳
Benetzt den roten Sarong, das weiße Kleid
唉呀南海姑娘
Ach, Mädchen der Südsee
何必太過悲傷
Warum so traurig sein?
年紀輕輕只十六半
So jung, erst sechzehneinhalb Jahr'
舊夢失去有新侶作伴
Vergang'ner Traum, bald wird ein neuer Freund dich begleiten
她在輕嘆
Sie seufzt leise
嘆那無情郎
Seufzt um den herzlosen Geliebten
想到淚汪汪
Denkt sie daran, füllen Tränen ihre Augen
濕了紅色紗籠白衣裳
Benetzt den roten Sarong, das weiße Kleid
唉呀南海姑娘
Ach, Mädchen der Südsee
何必太過悲傷
Warum so traurig sein?
年紀輕輕只十六半
So jung, erst sechzehneinhalb Jahr'
舊夢失去有新侶作伴
Vergang'ner Traum, bald wird ein neuer Freund dich begleiten





Авторы: Nu Chuang, Tang Ni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.