Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢醒不了情
Liebe, aus der ich nicht erwachen kann
一場夢
空歡喜
Ein
Traum,
eitle
Freude,
夢醒的時候不見你
Als
ich
erwachte,
sah
ich
dich
nicht.
癡心的我
癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
以為是已經得到你
Dachte,
ich
hätte
dich
schon
für
mich
gewonnen.
我到那裡
Wohin
soll
ich
gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin,
wohin,
um
dich
zu
suchen?
癡心的我癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
我為你傷心到底
Ich
bin
deinetwegen
zutiefst
betrübt.
雨一顆
淚一滴
Ein
Regentropfen,
eine
Träne,
來往的行人沒有你
Unter
den
Passanten
bist
du
nicht
zu
finden.
癡心的我
癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
就這樣被你拋棄
So
einfach
von
dir
verlassen.
我到那裡
Wohin
soll
ich
gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin,
wohin,
um
dich
zu
suchen?
癡心的我
癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
我為你傷心到底
Ich
bin
deinetwegen
zutiefst
betrübt.
我不能
沒有你
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
沒有你活著無意義
Ohne
dich
ist
das
Leben
bedeutungslos.
癡心的我
癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
只因為不能忘了你
Nur
weil
ich
dich
nicht
vergessen
kann.
我到那裡
Wohin
soll
ich
gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin,
wohin,
um
dich
zu
suchen?
癡心的我
癡心的我
Ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
ich,
mit
meinem
vernarrten
Herzen,
我為你傷心到底
Ich
bin
deinetwegen
zutiefst
betrübt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古月, 莊奴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.