尤雅 - 夢醒不了情 - перевод текста песни на немецкий

夢醒不了情 - 尤雅перевод на немецкий




夢醒不了情
Liebe, aus der ich nicht erwachen kann
一場夢 空歡喜
Ein Traum, eitle Freude,
夢醒的時候不見你
Als ich erwachte, sah ich dich nicht.
癡心的我 癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
以為是已經得到你
Dachte, ich hätte dich schon für mich gewonnen.
我到那裡
Wohin soll ich gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin, wohin, um dich zu suchen?
癡心的我癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
我為你傷心到底
Ich bin deinetwegen zutiefst betrübt.
雨一顆 淚一滴
Ein Regentropfen, eine Träne,
來往的行人沒有你
Unter den Passanten bist du nicht zu finden.
癡心的我 癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
就這樣被你拋棄
So einfach von dir verlassen.
我到那裡
Wohin soll ich gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin, wohin, um dich zu suchen?
癡心的我 癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
我為你傷心到底
Ich bin deinetwegen zutiefst betrübt.
我不能 沒有你
Ich kann nicht ohne dich sein,
沒有你活著無意義
Ohne dich ist das Leben bedeutungslos.
癡心的我 癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
只因為不能忘了你
Nur weil ich dich nicht vergessen kann.
我到那裡
Wohin soll ich gehen,
到那裡那裡去找你
Wohin, wohin, um dich zu suchen?
癡心的我 癡心的我
Ich, mit meinem vernarrten Herzen, ich, mit meinem vernarrten Herzen,
我為你傷心到底
Ich bin deinetwegen zutiefst betrübt.





Авторы: 古月, 莊奴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.