尤雅 - 幻梦中的人儿 - перевод текста песни на немецкий

幻梦中的人儿 - 尤雅перевод на немецкий




幻梦中的人儿
Die Person im Fantasietraum
那似幻又似梦
Es schien Trugbild, es schien ein Traum,
今你消失无踪
nun bist du spurlos verschwunden.
那幻梦中的人儿
Du, Person aus jenem Fantasietraum,
今你何去何从
wohin bist du nun entschwunden?
一切犹如诗梦
Alles ist wie ein poetischer Traum,
来去已成虚空
Kommen und Gehen wurde schon zu Leere.
想来的人们
Die Menschen, die man sich herbeisehnt,
为何天涯有始无终
warum hat die Ferne einen Anfang, doch kein Ende?
那似幻又似梦
Es schien Trugbild, es schien ein Traum,
今你消失无踪
nun bist du spurlos verschwunden.
那幻梦中的人儿
Du, Person aus jenem Fantasietraum,
今你何去何从
wohin bist du nun entschwunden?
一切犹如诗梦
Alles ist wie ein poetischer Traum,
来去已成虚空
Kommen und Gehen wurde schon zu Leere.
想来的人们
Die Menschen, die man sich herbeisehnt,
为何天涯有始无终
warum hat die Ferne einen Anfang, doch kein Ende?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.