尤雅 - 恋痕 - перевод текста песни на немецкий

恋痕 - 尤雅перевод на немецкий




恋痕
Liebesnarben
我再也不願提起 這瘡痛的回憶
Ich will diese schmerzhafte Erinnerung nie mehr erwähnen,
讓誓去的戀情 永遠的沉在心底
lass die geschworene Liebe für immer tief im Herzen versinken.
我再也不願提起 這永恆的別離
Ich will diesen ewigen Abschied nie mehr erwähnen,
讓苦痛的戀痕 隨著那時間忘記
lass die bitteren Liebesnarben mit der Zeit vergessen werden.
晨光吻著小溪 我倆曾傾訴心意
Das Morgenlicht küsst den kleinen Bach, wir beide haben uns einst unsere Herzen ausgeschüttet.
夕陽擁著長堤 我倆曾耳邊偎依
Die Abendsonne umarmt den langen Damm, wir beide haben uns einst Ohr an Ohr aneinandergeschmiegt.
我再也沒有勇氣 把舊情再提起
Ich habe nicht mehr den Mut, die alte Liebe wieder zu erwähnen,
讓夢一般的往事 永遠不留存回憶
lass die traumgleichen Vergangenheiten für immer ohne Erinnerung bleiben.
晨光吻著小溪 我倆曾傾訴心意
Das Morgenlicht küsst den kleinen Bach, wir beide haben uns einst unsere Herzen ausgeschüttet.
夕陽擁著長堤 我倆曾耳邊偎依
Die Abendsonne umarmt den langen Damm, wir beide haben uns einst Ohr an Ohr aneinandergeschmiegt.
我再也沒有勇氣 把舊情再提起
Ich habe nicht mehr den Mut, die alte Liebe wieder zu erwähnen,
讓夢一般的往事 永遠不留存回憶
lass die traumgleichen Vergangenheiten für immer ohne Erinnerung bleiben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.