Текст и перевод песни 尤雅 - 晚霞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕阳一霎时间又向西
Солнце
за
мгновение
скрылось
на
западе,
留下了晚霞更艳丽
Оставив
вечернюю
зарю
ещё
прекрасней.
晚风轻轻吹送到长堤
Лёгкий
ветерок
веет
к
длинной
дамбе,
带来了一阵清凉意
Принося
с
собой
прохладу.
海面上也吹起绿涟漪
На
морской
глади
играет
зелёная
рябь,
和天边晚霞斗艳丽
Соревнуясь
в
красоте
с
вечерней
зарёй.
我们缓缓走向图画里
Мы
медленно
идём,
словно
в
картине,
让晚霞照影在大地
Позволяя
заре
отбрасывать
наши
тени
на
землю.
迎着晚风走长堤
Идём
навстречу
вечернему
ветру
по
дамбе.
说不尽柔情蜜意
Не
выразить
словами
всю
нежность
и
любовь,
看不完风光旖旎
Невозможно
налюбоваться
чарующим
пейзажем.
眼前仿佛只有我和你
Словно
здесь
только
ты
и
я,
只有我和你在一起
Только
мы
вдвоём.
我们永远身在图画里
Мы
словно
навсегда
застыли
в
этой
картине,
让天边晚霞更艳丽
Делая
вечернюю
зарю
ещё
прекрасней.
迎着晚风走长堤
Идём
навстречу
вечернему
ветру
по
дамбе.
说不尽柔情蜜意
Не
выразить
словами
всю
нежность
и
любовь,
看不完风光旖旎
Невозможно
налюбоваться
чарующим
пейзажем.
眼前仿佛只有我和你
Словно
здесь
только
ты
и
я,
只有我和你在一起
Только
мы
вдвоём.
我们永远身在图画里
Мы
словно
навсегда
застыли
в
этой
картине,
让天边晚霞更艳丽
Делая
вечернюю
зарю
ещё
прекрасней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.