Текст и перевод песни 尤雅 - 相信我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藍色的花兒叢叢
它名叫毋忘我
Синие
цветы
собрались
в
букет,
их
называют
незабудками,
願你手
摘一枝
永配心中
Пусть
твоя
рука
сорвет
одну
и
навсегда
сохранит
в
сердце.
水面上鳥兒成雙
它名叫水鴛鴦
На
воде
птицы
парами,
их
называют
уточками-мандаринками,
願我倆
也像它
一輩子永遠不離分
Хочу,
чтобы
мы,
как
они,
всю
жизнь
были
неразлучны.
永恆的愛
必須要忍耐
Вечная
любовь
требует
терпения,
堅定不移
更需要有信心
Непоколебимость
требует
еще
и
веры.
那一時的誤會使我倆分離
То
мгновенное
недоразумение
разлучило
нас,
難道你還對我沒信心
Неужели
ты
мне
больше
не
веришь?
請你相信
請你相信
Пожалуйста,
поверь,
пожалуйста,
поверь,
我比誰都愛你
Я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете.
藍色的花兒叢叢
它名叫毋忘我
Синие
цветы
собрались
в
букет,
их
называют
незабудками,
願你手
摘一枝
永配心中
Пусть
твоя
рука
сорвет
одну
и
навсегда
сохранит
в
сердце.
水面上鳥兒成雙
它名叫水鴛鴦
На
воде
птицы
парами,
их
называют
уточками-мандаринками,
願我倆
也像它
一輩子永遠不離分
Хочу,
чтобы
мы,
как
они,
всю
жизнь
были
неразлучны.
永恆的愛
必須要忍耐
Вечная
любовь
требует
терпения,
堅定不移
更需要有信心
Непоколебимость
требует
еще
и
веры.
那一時的誤會使我倆分離
То
мгновенное
недоразумение
разлучило
нас,
難道你還對我沒信心
Неужели
ты
мне
больше
не
веришь?
請你相信
請你相信
Пожалуйста,
поверь,
пожалуйста,
поверь,
我比誰都愛你
Я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.