尤雅 - 相信我 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 尤雅 - 相信我




藍色的花兒叢叢 它名叫毋忘我
Гроздья голубых цветов, их зовут "Никогда не забывай меня".
願你手 摘一枝 永配心中
Пусть ты сорвешь ветку со своей руки и навсегда прижмешь ее к своему сердцу
水面上鳥兒成雙 它名叫水鴛鴦
На воде водятся пары птиц, это называется водяные утки-мандаринки.
願我倆 也像它 一輩子永遠不離分
Пусть мы двое будем такими вечно и никогда не расстанемся
永恆的愛 必須要忍耐
Вечная любовь должна быть терпеливой
堅定不移 更需要有信心
Непоколебимость требует большей уверенности
那一時的誤會使我倆分離
Недоразумение в тот момент разлучило нас
難道你還對我沒信心
Ты все еще не доверяешь мне
請你相信 請你相信
Пожалуйста, верь, пожалуйста, верь
我比誰都愛你
Я люблю тебя больше, чем кого-либо другого
藍色的花兒叢叢 它名叫毋忘我
Гроздья голубых цветов, их зовут "Никогда не забывай меня".
願你手 摘一枝 永配心中
Пусть ты сорвешь ветку со своей руки и навсегда прижмешь ее к своему сердцу
水面上鳥兒成雙 它名叫水鴛鴦
На воде водятся пары птиц, это называется водяные утки-мандаринки.
願我倆 也像它 一輩子永遠不離分
Пусть мы двое будем такими вечно и никогда не расстанемся
永恆的愛 必須要忍耐
Вечная любовь должна быть терпеливой
堅定不移 更需要有信心
Непоколебимость требует большей уверенности
那一時的誤會使我倆分離
Недоразумение в тот момент разлучило нас
難道你還對我沒信心
Ты все еще не доверяешь мне
請你相信 請你相信
Пожалуйста, верь, пожалуйста, верь
我比誰都愛你
Я люблю тебя больше, чем кого-либо другого






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.