Текст и перевод песни 尹光 - Dear Myself (Special Thanks Edition)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Myself (Special Thanks Edition)
Dear Myself (Special Thanks Edition)
有什麼得意成就
What
achievements
do
you
have?
若是想聽我樂於跟你回眸
If
you
want
to
hear
about
them,
I'd
be
happy
to
reminisce
with
you.
霎眼是微秋
In
a
blink
of
an
eye,
it's
autumn.
請觀眾快入座即將進行這個演奏
Please
take
your
seats,
dear
audience,
as
the
performance
is
about
to
begin.
追憶與共震
誰人沒有遺憾
Who
hasn't
had
regrets
in
their
memories
and
echoes?
並未進軍Hollywood但過足口癮
I
never
made
it
to
Hollywood,
but
I
had
my
fill
of
fame.
十四座那坐客就快歸隱
Fourteen
seats,
and
soon
they
will
be
left
empty.
唱着最後餘韻
Singing
the
last
lingering
notes.
數波波點算每顆星球
Counting
each
star
in
the
sky,
one
by
one.
多麼感激有幸置身這裏望滿天星宿
How
grateful
I
am
to
be
here,
looking
up
at
the
constellations.
這段旅程人來人往
People
come
and
go
on
this
journey.
細數著頭毛溜走
Counting
the
hair
that
slips
away.
聽過幾多落淚大笑歡呼拍手
Hearing
so
many
tears,
laughter,
cheers,
and
applause.
黐膠花的歲數永不停留
The
age
of
sticking
on
fake
flowers
never
stops.
所得所失怎說起
How
can
I
describe
what
I've
gained
and
lost?
轉轉心情人又照舊
My
mood
changes,
but
I
remain
the
same.
廟街篤下波搵下老友
Walking
around
Temple
Street,
playing
games
with
old
friends.
有乜睇化唔化
玩個夠
Whatever
I
can
and
can't
handle,
I'll
play
till
I'm
satisfied.
我唱著無無聊聊從未太閃耀
I
sing
silly
songs,
I've
never
been
too
dazzling.
我在唱日日夜夜願搏你一笑
I
sing
day
and
night,
hoping
to
make
you
smile.
到了我聲線亦折舊了
My
voice
is
getting
old.
我把這個使命過繼AI了
I've
passed
this
mission
on
to
AI.
數波波點算每顆星球
Counting
each
star
in
the
sky,
one
by
one.
多麼感激有幸置身這裏望滿天星宿
How
grateful
I
am
to
be
here,
looking
up
at
the
constellations.
這段旅程人來人往
People
come
and
go
on
this
journey.
季節是歲月神偷
Time
is
a
thief,
stealing
years
away.
聽過幾多落淚大笑歡呼拍手
Hearing
so
many
tears,
laughter,
cheers,
and
applause.
數一生的智慧與荒謬
Counting
the
wisdom
and
absurdity
of
a
lifetime.
所得所失怎說起
How
can
I
describe
what
I've
gained
and
lost?
轉轉心情人又照舊
My
mood
changes,
but
I
remain
the
same.
朝朝睇鏡中這個老友
Looking
at
this
old
friend
in
the
mirror
every
day.
鏡中的我和我
是摯友
The
me
in
the
mirror
and
I
are
the
best
of
friends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: He Jun Yuan, 盧永霖
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.