Yutaka Ozaki - Scrap Alley - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yutaka Ozaki - Scrap Alley




Scrap Alley
Scrap Alley
二人で中古の車に乗り込み
We hop in a used car together,
ハイウェイを飛ばすおまえは
You're speeding down the highway,
明け始めた眩しい朝日に
The dazzling morning sun just rising
祝福された
Blesses you.
俺がいくつになると
How old will I be?
子供はいくつになるだなんて
How old will our children be?
一度ヘマしたあの時も
You talked the same, even when I made a mistake,
同じように話してた
Back then.
おまえは十九で父親になり
You became a father at nineteen,
暖かい暮らしをみつけ
Found a warm home,
明けゆく空
The dawning sky,
あの日見つめながら
Staring at that day,
二人で愛の生活を約束した
We promised a life of love.
両手に抱えた生活の中で
In life, we hold both hands,
おまえの汗は愛に費やされ
Your sweat is poured into love,
暖かい暮らしに小さな祝福をあげた
Giving a small blessing to the warm home.
愛する者達は
My loved ones,
俺だけをたよりに寄り添い暮し
Relying only on me, gather and live,
幸せがどれほど大切か感じている
Feeling how precious happiness is.
昔はチンピラだったと 笑うおまえ
Laughing at how you used to be a hoodlum,
少し淋しく うつむいた
You looked a little lonely, and looked down.
昔みたいな事じゃ
You can't laugh about it like you used to,
もう笑えやしないと
You said.
最後におまえは 何度も歌った
Finally, you sing over and over,
Say Good-bye
Say Good-bye
Scrap Alley
Scrap Alley
Say Good-bye
Say Good-bye
一人ぼっちのアクセル ON
My lone accelerator ON
Say Good-bye
Say Good-bye
おんぼろのギター
My rickety guitar
Say Good-bye
Say Good-bye
擦り切れた Rock′n' Roll
My worn-out Rock′n' Roll
がむしゃらに傷つき求めた
I sought it, wounded and reckless,
あの日より幸せになってくれ
Be happier than that day.
この胸に愛の生活を誓うために
To swear my life of love into this heart,
おまえは何度も歌うのか
Will you sing that over and over?
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
あの頃へたくそな Rock Band 組んで
Back then, we formed a crappy rock band,
目立とうとして ボリュームを上げた
Trying to stand out, we turned up the volume.
格好つけては 彼女の気を引いていた
We played cool to attract girls.
割れるぐらいに音が上がると
When the sound cracked,
警察が来て苦情を言われた
The police came and complained.
暫くは知らないふりで歌っていた
For a while, we pretended we didn't know,
昔の事を思い出して 賛美して
Thinking back on the past, praising it,
懐かしがるつもりはない
I have no desire to be nostalgic.
これからおまえの生きざまを思う時
When I think of your life from now on,
おまえの Shout 聞こえてくるんだ
Your shout reaches me.
Say Good-bye
Say Good-bye
Scrap Alley
Scrap Alley
Say Good-bye
Say Good-bye
一人ぼっちのアクセル ON
My lone accelerator ON
Say Good-bye
Say Good-bye
おんぼろのギター
My rickety guitar
Say Good-bye
Say Good-bye
擦り切れた Rock′n' Roll
My worn-out Rock′n' Roll
がむしゃらに傷つき求めた
I sought it, wounded and reckless,
あの日より幸せになってくれ
Be happier than that day.
この胸に愛の生活を誓うために
To swear my life of love into this heart,
おまえは何度も歌うのか
Will you sing that over and over?
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley
Say Good-bye Scrap Alley...
Say Good-bye Scrap Alley...





Авторы: 尾崎 豊, 尾崎 豊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.