Yutaka Ozaki - Scrap Alley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yutaka Ozaki - Scrap Alley




Scrap Alley
Тупик воспоминаний
二人で中古の車に乗り込み
Мы вдвоем сели в подержанную машину,
ハイウェイを飛ばすおまえは
Ты мчишь по хайвею,
明け始めた眩しい朝日に
В лучах ослепительного рассвета,
祝福された
Благословленная.
俺がいくつになると
Сколько мне будет,
子供はいくつになるだなんて
Сколько будет нашим детям,
一度ヘマしたあの時も
Даже тогда, когда я однажды оступился,
同じように話してた
Мы говорили так же.
おまえは十九で父親になり
Ты стала матерью в девятнадцать,
暖かい暮らしをみつけ
Нашла уютный дом,
明けゆく空
Светлеющее небо
あの日見つめながら
В тот день, глядя на него,
二人で愛の生活を約束した
Мы поклялись друг другу в любви.
両手に抱えた生活の中で
В заботах о нашей жизни,
おまえの汗は愛に費やされ
Твой пот был посвящен любви,
暖かい暮らしに小さな祝福をあげた
И ты дарила маленькие радости нашему уютному дому.
愛する者達は
Мои любимые,
俺だけをたよりに寄り添い暮し
Положившись только на меня, живут рядом,
幸せがどれほど大切か感じている
Я понимаю, как важно счастье.
昔はチンピラだったと 笑うおまえ
Раньше я была хулиганкой, смеешься ты,
少し淋しく うつむいた
И немного грустно опускаешь глаза.
昔みたいな事じゃ
Так, как раньше,
もう笑えやしないと
Уже не посмеешься,
最後におまえは 何度も歌った
Наконец ты много раз спела:
Say Good-bye
Прощай,
Scrap Alley
Тупик воспоминаний.
Say Good-bye
Прощай,
一人ぼっちのアクセル ON
Одна за рулем, жмешь на газ.
Say Good-bye
Прощай,
おんぼろのギター
Моя старая гитара.
Say Good-bye
Прощай,
擦り切れた Rock′n' Roll
Затертый рок-н-ролл.
がむしゃらに傷つき求めた
Отчаянно ранясь, искала
あの日より幸せになってくれ
Счастья больше, чем в тот день.
この胸に愛の生活を誓うために
Чтобы поклясться в любви,
おまえは何度も歌うのか
Ты будешь петь снова и снова?
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
あの頃へたくそな Rock Band 組んで
Тогда мы сколотили неумелую рок-группу,
目立とうとして ボリュームを上げた
Пытались выделиться, прибавляя громкость.
格好つけては 彼女の気を引いていた
Я пытался строить из себя крутого, чтобы привлечь внимание девушек.
割れるぐらいに音が上がると
Когда звук становился оглушительным,
警察が来て苦情を言われた
Приходила полиция с жалобами.
暫くは知らないふりで歌っていた
Какое-то время мы делали вид, что не слышим, и продолжали петь.
昔の事を思い出して 賛美して
Вспоминая прошлое, прославляя его,
懐かしがるつもりはない
Я не собираюсь ностальгировать.
これからおまえの生きざまを思う時
Когда я думаю о твоей будущей жизни,
おまえの Shout 聞こえてくるんだ
Я слышу твой крик.
Say Good-bye
Прощай,
Scrap Alley
Тупик воспоминаний.
Say Good-bye
Прощай,
一人ぼっちのアクセル ON
Одна за рулем, жмешь на газ.
Say Good-bye
Прощай,
おんぼろのギター
Моя старая гитара.
Say Good-bye
Прощай,
擦り切れた Rock′n' Roll
Затертый рок-н-ролл.
がむしゃらに傷つき求めた
Отчаянно ранясь, искала
あの日より幸せになってくれ
Счастья больше, чем в тот день.
この胸に愛の生活を誓うために
Чтобы поклясться в любви,
おまえは何度も歌うのか
Ты будешь петь снова и снова?
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley
Прощай, тупик воспоминаний.
Say Good-bye Scrap Alley...
Прощай, тупик воспоминаний...





Авторы: 尾崎 豊, 尾崎 豊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.