Текст и перевод песни Yutaka Ozaki - 愛の消えた街 (OSAKA STUDIUM LIVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛の消えた街 (OSAKA STUDIUM LIVE)
A City Without Love (OSAKA STUDIUM LIVE)
道端に倒れた様に眠る人がいるよ
На
обочине
дороги
спит
человек,
будто
валяющийся
в
изнеможении.
一度は目にするが
すぐに目をそらして通りすぎる
Я
бросаю
взгляд,
но
тут
же
отвожу
глаза
и
прохожу
мимо.
誰もが不幸になるかもしれない自分を守り
Каждый
стремится
уберечь
себя
от
возможных
напастей
自分の愛を向けることもバカらしくて出来ない
まぬけな人ごみ
И
не
желает
растрачивать
свою
любовь
напрасно.
Черствый,
бездушный
люд.
俺もまた先の解らぬ不安の中にいる
Я
тоже
беспокоюсь
о
будущем,
но
今を何とか生きる事で
心に余裕もないよ
Жить
настоящим
вольготно
и
нет
времени
на
переживания.
金もとれない
学生に一体何が出来るのか
Я
всего
лишь
студент.
Разве
от
меня
что-то
зависит?
どんな奴らも
つまりは自分の将来以外
Любой
из
них,
по
большому
счету,
кроме
собственного
будущего,
どうでもいいと思うはずさ
Ни
о
ком
думать
не
станет.
愛の消えた街さ
昔からそうなのだろうか
Город
без
любви.
Таким
он
был
испокон
веков?
それがあたりまえと言うには俺はまだ若すぎる
Сказать,
что
это
в
порядке
вещей,
я
еще
слишком
молод.
見つけたい
見つけたい
愛の光を
Хочу
найти,
хочу
найти
свет
любви.
愛という言葉をたやすく口にするのを嫌うのも
Мне
не
по
душе
произносить
это
слово
бездумно,
ведь
一体何が愛なのか
それは誰にも解らないから
Никто
не
знает,
в
чем
суть
любви,
что
это
на
самом
деле.
男と女
心より躰で慰めあい
Мужчина
и
женщина
находят
друг
в
друге
утешение
телом
и
душой,
心を探して迷い道迷い込んで倒れるのが見えるだろう
Но,
ослепленные
любовью,
они
теряют
себя
и
падают.
二人もまた先の解らぬ不安の中にいる
Они
тоже
в
смятении
из-за
неопределенности.
愛を誓い守る事が全てだと信じて
Они
клянутся
любить
и
дорожить
друг
другом.
子供も産めない世の中の解らぬ二人に
Но
в
этом
мире,
где
рождение
детей
невозможно,
неясном
для
нас,
いったいどんな愛が
育てられるとゆうのか
Какую
же
любовь
они
смогут
вырастить?
Oh!
今ここに
О!
Здесь
и
сейчас
愛の消えた街さ
昔からそうなのだろうか
Город
без
любви.
Таким
он
был
испокон
веков?
それがあたりまえと言うには俺はまだ若すぎる
Сказать,
что
это
в
порядке
вещей,
я
еще
слишком
молод.
見つけたい
見つけたい
愛の光を
Хочу
найти,
хочу
найти
свет
любви.
信じたい
信じたい
愛の光を
Хочу
верить,
хочу
верить
в
свет
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 尾崎 豊, 尾崎 豊
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.