Kumiko Yamashita feat. Yoshiyuki Ohsawa - LIVING KISS - перевод текста песни на немецкий

LIVING KISS - Kumiko Yamashita , Yoshiyuki Ohsawa перевод на немецкий




LIVING KISS
LEBENDIGER KUSS
飲みかけた ままの ワイングラス
Das halb getrunkene Weinglas,
昨夜(ゆうべ)の喧嘩の なごりだね
eine Erinnerung an unseren Streit von gestern Abend, nicht wahr?
差し込む 小さな 日差しの中で
Im kleinen Sonnenlicht, das hereinscheint,
君が 微笑む
lächelst du.
そんな君と 過ごす休日が
Ein solcher Feiertag, den ich mit dir verbringe,
僕には とっても貴重で
ist für mich so unglaublich wertvoll.
たとえどんな 苛立ちが
Selbst wenn irgendein Ärger
今日を 閉ざしても
diesen Tag überschattet,
キスをあつめて 愛をはこぼう
lass uns Küsse sammeln und Liebe bringen.
出窓に並べた ポトスとアイビー
Die Efeutute und der Efeu, aufgereiht am Erkerfenster,
花柄もようの タペストリー
der Wandteppich mit Blumenmuster,
見慣れた部屋から 漂う香り
der vertraute Duft, der aus dem Zimmer strömt,
普段着の君
du in deiner Alltagskleidung.
だから君は そのままでいいよ
Deshalb bist du genau richtig, so wie du bist.
何(なん)にも疑わないで
Zweifle an gar nichts.
たとえどんな 暗闇が
Selbst wenn irgendeine Dunkelheit
今日をかくしても 星をあつめて
diesen Tag verbirgt, lass uns Sterne sammeln
君と探そう
und mit dir suchen.
周りの世界が 変わり果てても
Auch wenn sich die Welt um uns herum völlig verändert,
流されないで
lass dich nicht mitreißen.
そんな君と 過ごす休日が
Ein solcher Feiertag, den ich mit dir verbringe,
僕には とっても貴重で
ist für mich so unglaublich wertvoll.
たとえどんな 苛立ちが
Selbst wenn irgendein Ärger
今日を 閉ざしても
diesen Tag überschattet,
キスを集めて
lass uns Küsse sammeln.
だから君は そのままでいいよ
Deshalb bist du genau richtig, so wie du bist.
何(なん)にも疑わないで
Zweifle an gar nichts.
どこかでまた 二人はぐれても
Auch wenn wir uns irgendwo wieder verlieren sollten,
そうさ 愛をあつめて
ja, lass uns Liebe sammeln
ここで始めよう
und hier beginnen.
君とさがそう
Lass uns mit dir suchen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.